Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации стиральной машины Midea MV-WMF610C.
Скачать инструкцию к стиральной машине Midea MV-WMF610C (1,76 МБ)
Инструкции по эксплуатации стиральных машин Midea
« Инструкция к стиральной машине Midea MWM7143 Glory
» Инструкция к стиральной машине Indesit BWUA51051LB
Вам также может быть интересно
Инструкция к стиральной машине Midea MWM7143i Crown
Инструкция к мультиварке Midea MPC-6030
Инструкция к соковыжималке Midea MC-JS1102
Инструкция к микроволновой печи Midea Retro MG820CJ7-B2
Инструкция к холодильнику Midea MRF519SFNX1
Инструкция к встраиваемой электрической варочной панели Midea MCH32329FX
Инструкция к стиральной машине Midea MF100W90BS-W-RU
Инструкция к хлебопечке Midea BM-220AP-W
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE
Install Washing Machine
3.Ensure the positioning status of washing machine. Loosen the lock nut with spanner
and turn the leg with hand until it closely contacts with the floor. Press the leg with one
hand and fasten the nut closely to the cabinet with the other hand.
4.After being locked properly, press four corners again to make sure that they has been
adjusted properly. If it is still unstable, it has to repeat Steps 2 and 3.
Connect inlet pipe
Connect the inlet pipe as indicated in the figure.
For the model which has hot valve , please connect
the hot val
e to hot water tap. Energy will decrease
automatically for some program.
5.Put a solid cylinder (e.g. pop cans) oppositely on the top cover of the washing machine from in
the left, right, front and back directions. If the cylinder keeps stable, the washing machine is
positioned level. If it rolls, the washing machineis positioned unlevel. The rolling direction is the
direction of lower ground surface.Then, the two legs in this direction shall be raised at the same time
until the washing machine is level. Steps 1~3 are repeated to make the bottom legs closely against
the ground and the nuts shall be locked tightly.
Указания по безопасности
Если электрический соединительный кабель оборудования повреждён, во избежание опасности поражения током, следует заменить его у производителя либо
обратиться в специализированную ремонтную мастерскую к квалифицированному
специалисту.
Моющие средства (детергенты)
Используйте только моющие средства, предназначенные специально для автоматических стиральных машин. Не разрешается использовать для стирки какиелибо средства, содержащие растворители, поскольку эти средства могут повредить
отдельные детали машины и, кроме того, могут образоваться ядовитые испарения,
которые могут привести к возгоранию и взрыву.
Перед началом стирки
Не допускайте попадания внутрь машины посторонних предметов.
Необходимо обязательно освободить карманы, застегнуть молнии и пуговицы.
Мелкие вещи поместить в мешок для стирки или в наволочку, в противном случае
они могут повредиться или повредить барабан и внутренний бак. В барабан можно
загружать только такое количество вещей, которое предусмотрел производитель.
Панель управления
Предохраняйте панель управления от попадания на
нее воды.
Не кладите постиранные вещи на машину!
Транспортировка
До начала работ, связанных с транспортировкой, отсоедините стиральную машину от электросети. Установите
блокировочные болты и приспособления, предохраняющие машину на время транспортировки. (см. раздел
УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ на стр. 6).
Разрешается транспортировать стиральную машину
только в вертикальном положении!
Стеклянная часть дверцы сильно нагревается во время стирки!
Не разрешайте детям находиться вблизи машины.
Проверка устойчивости
После установки стиральной машины, необходимо обязательно проверить ее
положение и устойчивость на всех четырех ножках. Для этого нужно надавить
на каждый угол машины и убедиться, что она ни на одном из углов не качается.
Правильная установка машины является условием ее безопасной, длительной и
безаварийной работы!
ВНИМАНИЕ!
Перед первым включением необходимо выровнять стиральную машину
по уровню в разных плоскостях и снять транспортировочные блокировки.
ВНИМАНИЕ!
Неправильная установка по уровню, а в особенности неустойчивое положение
стиральной машины, может стать причиной вибраций при работе машины.
Не разрешайте без надзора пользоваться прибором детям и лицам с ограниченными физическими, мануальными и умственными способностями, не имеющим
опыта и умения, до тех пор, пока они не будут обучены и ознакомлены с инструкцией по эксплуатации прибора.
Утилизация
Перед утилизацией стиральную машину следует для безопасности
привести в полную негодность. Предварительно следует вынуть штекер
из гнезда электросети, а затем отрезать кабель питания. В дальнейшем следует действовать в соответствии с местными предписаниями,
касающимися утилизации отходов и мусора.
УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
— Освободите машину от упаковочных материалов. Снимите защитную пленку
с дисплея (при наличии).
ВНИМАНИЕ!
Чтобы не повредить машину, не перемещайте её, взявшись за лоток, дверцу
или уплотнитель!
— Удалите блокировочные болты
и приспособления, предохраняющие машину на время транспортировки (сохраните их на случай
переезда или перевозки стиральной машины).
— Отвинтите при помощи ключа
4 блокировочных болта. Выньте резиново-пластиковые распорки вместе с прокладками и болтами.
— Закройте отверстия заглушками,
которые прилагаются в комплекте.
ВНИМАНИЕ!
Перед включением стиральной машины необходимо обязательно снять все тран-
спортировочные блокировки!
4 5
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ
AUTOMATIC WASHING MACHINE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE
Install Washing Machine
3.Ensure the positioning status o f washing machine. Loosen the lock nut with spanne r
and turn the leg with hand until it clos ely contacts with the floor. Press the l eg with one
hand and fasten the nut closely to the c abinet with the other hand.
4.After being locked properly, press four corners again to make sure that they has been
adjusted properly. If it is still unstable, it has to re peat Steps 2 and 3.
Connect inlet pipe
Connect the inlet pipe as indicate d in the figure.
For the model which has hot valve , plea se connect
the hot val
e to hot water tap. Energy will decrease
automatically for some program .
Install inlet pipe
1.Connect the elbow to tap and fasten it
clockwise.
2.Connect the other end of inlet pipe t o the inlet
valve at the backside of washing mac hine and
fasten the pipe tightly clockwis e.
Notes: after connection, if ther e is any leakage
with hose, then repeat the steps to co nnect inlet
pipe. The most c ommon type of tap shall be
used to supply water. If tap is square or t oo big,
then standard tap shall be changed .
Place outlet hose
There are two ways to place the end of outlet hose:
1.Put it beside the water tro
ugh.
5.Put a solid cylinder (e.g. pop cans) oppositely on the top cover of the washing machine from in
the left, right, front and back directions. If the cylinder keeps stable, the washing machine is
positioned level. If it rolls, the washing machineis positioned unlevel. The rolling direction is the
direction of lower ground surface.Then, the two legs in this direction shall be raised at the same time
until the washing machine is level. Steps 1~3 are repeated to make the bottom legs closely against
the ground and the nuts shall be locked tightly.
Install Washing Machine
2.Connect it to the branch drain pipe of the trough.
1.This machine must be earthed properly. If t he re i s an y sh or t ci rc ui t, e ar th in g ca n re du ce
the danger of electrical shock.
This machin
e is equipped with power cord, which includes plug, earthing wire at earthing
terminal.
2.Washing machine shall be operated in a circuit separate from other electrical appliances.
Otherwise, power protector may be tripped or fuse may be burned out.
Operate Washing Machine
!
WARNING
Install Washing Machine
2.Connect it to the branch drain pipe o f the trough.
1.This machine must be earthed properly. If there is any short circu it, earthing can reduce
the danger of electrical shock.
This machin
e is equipped with power cord, which includes plu g, earthing wire at earthing
terminal.
2.Wash ing machine shall be operated in a circ uit separate from other electrica l appliances.
Otherwise, power protector may be tripped or fuse may be burned out.
Operate Washing Machine
Checklist and Preparation before Washing Clothes
Please read this operation metho d carefully to avoid the troubles of washing machine and
damages of clothes.
Check if the first—washed clothes will bed decolorized.
After a whit e towel touched with liquid deterge nt is used to wash the invisible corner s of the
clothes, check if the white towel is stained with
clothes‘ original color.
As for the scarves and those clothes t hat easily
get decolorized among imported c lothes, please
wash them separately before washing.
!
WARNING
Max .100c m
Min .60cm
Min .60cm
Max .100c m
Position outlet hose properly so that the floor will not be d am ag ed b y wa te r le ak ag e.
Trough
Hos e Retai ner
Bin d
Notes:
If the machine has
outlet hose support, please install it like the following pic tu re s.
Установка и регулировка положения стиральной машины
ВНИМАНИЕ!
Не ставьте машину на ковер или ковровые покрытия. Мягкое покрытие пола (ковер, покрытие на
полиуретановой основе и др.) способствует вибрации и ухудшению вентиляции машины!
Пол должен быть ровным, прочным и не иметь
наклона!
— Установите машину по уровню строго горизон-
тально на ровном и прочном полу.
— Слегка ослабьте контргайки на ножках ключом.
— Отрегулируйте положение машины путем отвинчивания/завинчивания ножек.
— Снова затяните контргайки ключом.
После установки стиральной машины необходимо обязательно проверить
горизонтальность ее положения и устойчивость. Для этого нужно надавить на
каждый угол машины и убедиться, что она ни на одном из углов не качается!
Подсоединение к водопроводной сети
Для подсоединения стиральной машины к водопроводу используйте только новые, цельные шланги, входящие в комплект поставки. Запрещается использовать
шланги, бывшие в употреблении. Наливной шланг с уплотнением находится в барабане стиральной машины. Машина подключается только к сети холодного водоснабжения через кран подачи воды с резьбовым патрубком 3/4 дюйма.
Давление воды: мин. 0,05 МПа (0,5 бар), макс. 1 МПа (10 бар).
— Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
— Проверьте герметичность соединения наливного шланга и крана.
— Регулярно проверяйте состояние наливного шланга!
Подключение к канализации
Сливной шланг находится сзади стиральной машины. Закрепите сливной шланг
таким образом, чтобы он был неподвижен во время работы стиральной машины.
Сливной шланг должен находиться на высоте от 60 до 100 см от уровня пола.
При несоблюдении этого требования машина не будет работать.
6 7
Для слива воды непосредственно в канализацию сливной шланг машины устанавливается выше колена стока (сифона) в канализационную трубу с внутренним
диаметром не менее 40 мм во избежание обратного засасывания сточной воды в машину. Сливной шланг может подключаться непосредственно к сифону с патрубком.
Max .100c m
Min .60cm
При сливе воды в мойку или ванну шланг необходимо закрепить в месте перегиба специальным кронштейном (опция). Шланг не должен быть погружен в воду!
Подсоединение к электросети
Машина должна подключаться к электрической сети через отдельную двухполюсную розетку с контактом заземления, допустимый ток которой не менее 16 А. К розетке должен быть подведен трехпроводной кабель с медными жилами сечением
не менее 1,5 мм2 или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 мм2. Фазный
провод должен быть подключен через отдельное автоматическое устройство защиты электрической сети, рассчитанное на максимальный ток (ток срабатывания)
16 А, с временем срабатывания не более 0,1 с и током отсечки 30 мА.
Подсоединение стиральной машины к электрической сети (сетевая розетка)
должно располагаться в доступном и удобном для пользователя месте!
Стиральная машина должна подсоединяться к электросети только при помощи
правильно установленной розетки с заземляющим контактом!
Запрещается использовать для подсоединения удлинитель!
По вопросу замены поврежденного кабеля питания обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Max .100c m
Min .60cm
Код: 51861
Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
по Красноярску
Извините, товара сейчас нет в наличии
Услуги:
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Стиральная машина:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Стиральная машина Midea MV-WMF610C совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Стиральная машина Midea MV-WMF610C.
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Стиральная машина Midea MV-WMF610C. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.
7/0 с 9:00 до 21:00
вт-сб с 14:00 до 18:00
Бесплатная горячая линия
Ежедневно с 9:00 до 21:00
Бонус при заказе по телефону
Вы получите подарок, а менеджер сразу оформит и подтвердит Ваш заказ
Прямо сейчас 0 человек смотрят этот товар
Хорошо!
86 отзывов
Качество стирки
4.0
Качество отжима
4.1
Уровень тишины
4.2
Функиональность
4.8
Надежность
3.2
Оценка сервисного центра
3.8
Артикул:
24062
Габариты (ШxГxВ)
60x47x85 см
Максимальная загрузка белья
6
Максимальная скорость отжима
1000
Все характеристики
Прямо сейчас 0 человек смотрят этот товар
Уточняйте наличие у менеджера
Наличие на данный момент — неизвестно. Требуется запрос
Выгода на услуги 11 427 ₽
Мы проанализировали цены на услуги в других интернет-магазинах и мы предлагаем наибольшую выгоду
Доставка по Москве: курьером
Для регионов: по тарифам ТК
- Описание
-
Отзывы
(86)
-
Доставка и оплата
- Гарантия
Описание
Подробные характеристики
Общие характеристики
- Установка
- отдельно стоящая, съемная крышка для встраивания
- Тип загрузки
- фронтальная
- Максимальная загрузка белья
- 6 кг
- Сушка
- нет
- Управление
- электронное (интеллектуальное)
- Габариты (ШxГxВ)
- 60x47x85 см
- Вес
- 54 кг
- Цвет
- белый
Классы эффективности и энергопотребления
- Класс энергопотребления
- A+
- Класс эффективности стирки
- A
- Класс эффективности отжима
- C
- Потребляемая энергия
- 0.17 кВт*ч/кг
- Расход воды за стирку
- 48 л
Отжим
- Скорость вращения при отжиме
- до 1000 об/мин
- Выбор скорости отжима
- есть
- Отмена отжима
- есть
Безопасность
- Защита от протечек воды
- частичная (корпус)
- Защита от детей
- нет
- Контроль дисбаланса
- есть
- Контроль за уровнем пены
- есть
Программы
- Программа стирки шерсти
- есть
- Специальные программы
- стирка деликатных тканей, быстрая стирка, предварительная стирка
Другие функции и особенности
- Материал бака
- пластик
- Уровень шума (стирка / отжим)
- 58 / 74 дБ
- Дополнительные возможности
- выбор температуры стирки
- Дополнительная информация
- самоочистка
Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства и технические характеристики модели. Если вы заметили ошибку в описании, пожалуйста, сообщите нам по адресу info@vsestiralnie.com
Страна производства: Китай
Инструкция по эксплуатации Midea MV-WMF610C
Доставка и оплата
- Стандартная доставка
-
в пределах МКАД
600 ₽
-
за МКАД (до 50 км)
40 ₽ за 1 км.
- VIP доставка
-
по Москве
1200 ₽
-
за МКАД (до 50 км)
60 ₽ за 1 км.
Доставим как можно быстрее
Заказ, оформленный до 15:00 может быть доставлен
на следующий день.
Всегда на связи
Точная информация о дате и времени доставки доступна только после подтверждения заказа ВсеСтиральные.com
График доставки
по Москве и Московской области
10:00–18:00
18:00-23:00
ежедневно
Выбирайте время доставки!
При оформлении заказа вы всегда
сможете выбрать удобный для вас
интервал доставки.
Для вашего удобства в нашем интернет-магазине предусмотрено несколько вариантов оплаты:
Наличными
Курьер доставит вам товар по указанному адресу. Вы внимательно осматриваете комплектацию и внешний вид продукции, после чего оплачиваете ее стоимость, а также стоимость выбранных вами услуг. На привезенные изделия мы предоставим товарный чек и документацию.
Банковские карты при получении
Курьер доставит вам товар по указанному адресу. Вы внимательно осматриваете комплектацию и внешний вид продукции, после чего оплачиваете ее стоимость с помощью карт Visa / Mastercard / Maestro и МИР, а также стоимость выбранных вами услуг. На привезенные изделия мы предоставим товарный чек и документацию.
Банковские карты через сайт
Для удобной оплаты банковской картой используется система электронных платежей Яндекс.Денег. При оформлении заказа выберите способ оплаты с помощью карт Visa / Mastercard / Maestro и МИР, после чего вы перейдете на страницу безопасного платежа.
Банковский перевод
Для осуществления платежа банковским переводом менеджер выставит счет с выбранными товарами и вышлет на вашу электронную почту. Данный способ оплаты по банковским реквизитам компании предусмотрен как для физических, так и для юридических лиц.
Гарантия
- Если Вы не получили товар. Вы получите полное возмещение, если Ваш заказ не будет доставлен в течение срока, обещанного ВсеСтиральные.com после совершенной оплаты..
- При несоответствии описанию. Вы можете получить полный возврат, если товар значительно отличается от описания, указанного на сайте.
Гарантия юридической компетенции
Гарантия соответствия цены
- Все цены на сайте являются действительными.
- Цена для клиента остается без изменений после заказа.
- Цена на товар не может измениться после его оплаты.
Выезд мастера в день обращения
- При обращении до 12.00 дня (Доступно только для жителей Москвы и МО)
Гарантия профессиональной установки
- На все виды установок наша компания дает гарантию 1 год!
- Отзывы о нашей работе вы можете посмотреть «здесь«
- Похожие товары
Достоинства:
Дизаин
Недостатки:
Купили стиральную машинку Midea WMF610C 9 месяцев назад. Настигло ужасное разочарование. Барабан рвет тонкие ткани и не только. Например, на костюмной ткани появилась после стирки огромная затяжка. Испортила много вещей. Вызывали мастера из сервисной службы. Он сказал, что все в порядке. На мой вопрос, почему на вещах затяжки, он ничего не смог ответить. Теперь приходиться стирать только в мешках. Как Вы понимаете, тюль постирать не получиться, где взять такого размера мешок? Если использовать обычный стиральный порошок, то из отсека он не вымывается. Приходиться использовать только гели для стирки. Режимы в машине не удобные. Например, деликатная стирка — это 20 градусов. Но это же холодная вода! 30 градусов нет ни в одном режиме. Нет режима полоскание. Часто после стирки постельного белья оно остается не отжатым. Очень жалею, что купили данный экземпляр