Должностная инструкция начальника управления образования администрации

HP

LaserJet

1100

Руководство
для
пользователей

Принтер HP LaserJet 1100

Экранное руководство для
пользователей _____________

Авторские права
(Copyright)
Hewlett-Packard
Company 1998

Все права сохраняются.
Репродукция, адаптация
и перевод без
предварительного
письменного
разрешения
запрещены, за
исключением случаев,
предусмотренных
законами об авторских
правах.

Publication number:
C4224-90941

Первое издание:
октябрь 1998 г.

Гарантия

Содержащаяся в
настоящем документе
информация может
быть изменена без
предварительного
извещения.

Компания Hewlett­Packard не
предоставляет каких­либо гарантийных
обязательств в
отношении настоящего
материала.
КОМПАНИЯ HEWLETT­PACKARD ОСОБО
ЗАЯВЛЯЕТ О СВОЕМ
ОТКАЗЕ ОТ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ
ГАРАНТИЙ В
ОТНОШЕНИИ
ВОЗМОЖНОСТИ
КОММЕРЧЕСКОГО
СБЫТА ИЛИ
СООТВЕТСТВИЯ
КАКОМУ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЕННОМУ
НАЗНАЧЕНИЮ.

Информация о
принадлежности
товарных знаков

Adobe является
товарным знаком Adobe
Systems Incorporated.

CompuServe является
зарегистрированным в
США товарным знаком
CompuServe, Inc.

Windows и Windows NT
являются
зарегистрированными
в США товарными
знаками Microsoft
Corporation.

E

NERGY STAR

является
зарегистрированным в
США товарным знаком
U.S. Environmental
Protection Agency.

Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.

Компания Hewlett­Packard не несет
ответственности за
ошибки, содержащиеся
в настоящем
документе, равно как и
за прямые или
косвенные убытки,
причиненные в связи с
поставкой или
использованием
настоящей информации.

Оглавление

Глава 1 Ознакомление с принтером

Преимущества и достоинства принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Печатать с исключительно высоким качеством. . . . . . . . . .2

Сократить стоимость печатных работ . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Создавать документы профессионального качества. . . . . .2

Узлы и детали принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Панель управления принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Лотки для подачи бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Направляющие для бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . . . . .5

Направления протяжки бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . .6

Дверца принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Выбор бумаги и других материалов для печати . . . . . . . . . . . . .8

Загрузка бумаги в принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Конкретные типы материалов. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Выключение питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Преобразование напряжения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка . . . . .11

Свойства принтера (драйвер) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Экранная справка для принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Печать пробной страницы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Глава 2 Материалы для печати

Печать на диапозитивных пленках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Печать на конвертах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Печать на наклейках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Печать на фирменных бланках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Печать на открытках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

RU

Оглавление i

Глава 3 Виды печати

Печать с подачей вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Двусторонняя печать (с подачей вручную) . . . . . . . . . . . . . . . .23

Двусторонняя печать с подачей вручную и с

выводом в приемник бумаги

(стандартный метод) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Двусторонняя печать с подачей вручную (специальный

метод) на плотных материалах и открытках. . . . . . . . .25

Печать фоновых изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Вызов функции печати фоновых изображений . . . . . . . . . .26

Печать нескольких страниц на одном листе

бумаги (печать блоком) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Вызов функции печати нескольких страниц

на одном листе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Печать буклетов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Отмена задания печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Изменение параметров качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Печать в режиме EconoMode (экономия тонера). . . . . . . . . . .31

Глава 4 Обращение с кассетой с тонером

Кассеты с тонером HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Использование кассет с тонером других

изготовителей, помимо HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Хранение кассеты с тонером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Ожидаемый срок службы кассеты с тонером . . . . . . . . . .35

Переработка кассет с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Экономия тонера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Перераспределение тонера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Замена кассеты с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Глава 5 Поиск и устранение неисправностей принтера

Поиск решения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Страницы не распечатались . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Страницы распечатываются; однако . . .. . . . . . . . . . . . . . .42

Световая сигнализация состояния принтера . . . . . . . . . . .43

Сообщения об ошибках, выводимые на экран . . . . . . . . .46

Неполадки при подаче бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

Напечатанная страница выглядит иначе,

чем та же страница на экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Улучшение качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Образцы дефектов изображений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Исправление дефектов печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Очистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Очистка в зоне кассеты с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

Очистка пути прохождения бумаги в принтере . . . . . . . . .61

ii Оглавление

RU

Устранение заторов бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Удаление замятой страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

Затор бумаги: удаление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Замена подающего ролика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Очистка подающего ролика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Сброс принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Глава 6 Обслуживание и поддержка

Доступность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Получение обслуживания аппаратуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Указания по повторной упаковке принтера. . . . . . . . . . . . . . . .73

Информация об обслуживании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Поддержка HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

Обслуживание пользователей и помощь по

ремонту изделий (США и Канада) . . . . . . . . . . . . . . . .76

Европейский центр обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

Диалоговые информационные службы. . . . . . . . . . . . . . . .80

Получение утилит и информации в

электронной форме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81

Непосредственный заказ принадлежностей

и материалов в компании HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

CD äèñê HP Support Assistant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

Информация об организациях обслуживания HP . . . . . . .82

Программа обслуживания HP SupportPack . . . . . . . . . . . .82

Служба HP FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Торговые предприятия и предприятия

обслуживания различных странах мира . . . . . . . . . . . . . . .84

Приложение A Спецификации принтера

Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90

Соответствие правилам Федеральной

комиссии по связи (FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92

Программа экологической чистоты изделия. . . . . . . . . . . . . . .93

Защита окружающей среды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93

Данные по безопасности материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96

Регламентирующие положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Заявление о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Стандарт безопасности лазерного оборудования . . . . . . .98

Корейский стандарт на электромагнитные помехи . . . . . .98

Стандарт на лазерные устройства Финляндии . . . . . . . . . .99

RU

Оглавление iii

Приложение B Спецификации бумаги

Спецификации бумаги для принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102

Поддерживаемые размеры бумаги (принтер) . . . . . . . . . . . .103

Указания по использованию бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103

Наклейки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105

Прозрачные пленки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

Конверты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

Карточки и тяжелые печатные материалы . . . . . . . . . . . .108

Приложение C Память (DIMM)

Установка модулей DIMM (память) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110

Проверка установки модуля DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112

Удаление модулей памяти DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113

Приложение D Гарантия, лицензии, авторские
права и товарные знаки

Лицензионное соглашение на программное

обеспечение Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116

Заявление об ограниченной гарантии Hewlett-Packard . . . . .119

Возврат изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121

Ограниченная гарантия на срок службы кассеты

с тонером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122

Приложение E Принадлежности и информация по заказу

Указатель

iv Оглавление

RU

Ознакомление с

1

Примечание Инструкции по установке приводятся в документе “HP LaserJet,

принтером

В этой главе приводится информация по следующим темам:

Преимущества и достоинства принтера

Узлы и детали принтера

Выбор бумаги и других материалов для печати

Загрузка бумаги в принтер

Выключение питания

Преобразование напряжения

Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка

Печать пробной страницы

Краткий справочник,” который входит в комплект поставки
принтера.

RU

1

Преимущества и достоинства принтера

Поздравляем с приобретением нового принтера. Вы можете . . .

Печатать с исключительно высоким
качеством

Печатать с разрешением 600 точек на дюйм (dpi) с
использованием технологии Resolution Enhancement (REt).

Сократить стоимость печатных работ

Использовать режим EconoMode для экономии тонера.

Выполнять двустороннюю печать для экономии бумаги
(двусторонняя печать с подачей вручную).

Печатать несколько страниц на одном листе для экономии
бумаги (печать блоком).

Создавать документы профессионального
качества

Защищать документы от несанкционированного доступа,
пользуясь фоновыми изображениями, как, например,
“Конфиденциально.”

Печатать буклеты. Эта функция обеспечивает удобный
способ печати листов для создания открыток и книг. После
печати листов вам остается только согнуть и сшить их для
получения готовой продукции.

Печатать первую страницу на бумаге (материале), отличном
от последующих страниц.

2 Глава 1 Ознакомление с принтером

RU

Узлы и детали принтера

1. Панель управления принтера

2. Опоры для бумаги

3. Лоток подачи бумаги

4. Лоток полистовой подачи (первоочередная
подача)

5. Направляющие для бумаги

6. Рычажок для вывода бумаги

7. Протяжка напрямую

8. Дверца принтера

9. Приемник бумаги

1. Выключатель питания (принтеры на 220- 240 В)

2. Розетка питания

3. Дверца доступа к памяти

4. Параллельный порт

2

1

9

8

7

3

4

5

6

RU

4

3

2

1

Узлы и детали принтера 3

Панель управления принтера

Внимание лампочка

Продолжить кнопка

и лампочка

Готов лампочка

Панель управления включает две индикаторные лампочки и одну
подсвечиваемую кнопку. Световая сигнализация с помощью
этих индикаторов используется для определения состояния
принтера.

Продолжить, кнопка и лампочка: Нажмите и отпустите для
печати пробной страницы или для подачи вручную; нажмите
и удерживайте в течение 5 сек. для сброса параметров
принтера.

Готов, лампочка: Индикатор готовности принтера к печати.

Внимание, лампочка: Индикатор состояния инициализации,
сброса параметров или ошибок в принтере.

Примечание См. раздел “Световая сигнализация состояния принтера,” в

котором описываются функции световой сигнализации.

4 Глава 1 Ознакомление с принтером

RU

Лотки для подачи бумаги в принтере

Задний лоток подачи бумаги

Лоток подачи бумаги, ближний к задней стенке принтера,
позволяет загружать до 125 листов бумаги, имеющей плотность
70 г/м2, или несколько конвертов.

Передний лоток подачи бумаги (для полистовой
подачи)

Лоток для полистовой подачи бумаги следует использовать при
печати на отдельных листах бумаги или на других материалах,
таких, как, например, конверты. Пользуясь лотком для полистовой
подачи вы можете печатать первую страницу на материале,
отличном от материала для остальных страниц документа.

Примечание В принтере происходит автоматическая (первоочередная) подача

из лотка полистовой подачи, прежде чем начинается печать на
бумаге, подаваемой из заднего лотка.

RU

Направляющие для бумаги в принтере

Оба лотка имеют направляющие для бумаги. Направляющие
используются для обеспечения правильной подачи бумаги в
принтере и исключения перекоса листов (и, соответственно, текста
на листе). При загрузке бумаги отрегулируйте направляющие по
ширине бумаги, на которой производится печать.

Узлы и детали принтера 5

Направления протяжки бумаги в принтере

Приемник бумаги

Приемник бумаги располагается в передней части принтера. В
нем собираются отпечатанные листы, складываемые в нужном
порядке, если рычажок для вывода бумаги поднят вверх.
Пользуйтесь приемником бумаги при печати больших
документов, требующих подборки, или при копировании
документов с тем, чтобы оригинал помещался отдельно от копий.

Протяжка бумаги напрямую

Протяжка бумаги напрямую полезна при печати на конвертах,
диапозитивных пленках, материалах тяжелых сортов или на
таких материалах, которые могут скручиваться при печати.
Напечатанные листы будут укладываться в обратном порядке
при опущенном вниз рычажке для вывода бумаги.

6 Глава 1 Ознакомление с принтером

RU

Дверца принтера

Откройте дверцу принтера для получения доступа к кассете с
тонером, для устранения заторов и очистки принтера. Дверца
принтера расположена на передней панели принтера. Для
открывания и закрывания дверцы принтера возьмитесь с двух
сторон дверцы в верхней ее части и потяните дверцу по
направлению к себе.

Примечание Если к принтеру подсоединен сканер, вам, возможно,

потребуется переместить принтер к краю стола, на котором он
находится, чтобы имелось свободное место для опускания
дверцы.

RU

Узлы и детали принтера 7

Выбор бумаги и других материалов для печати

Принтеры HP LaserJet oбеспечивают дoстижение высoкoгo
качества печати. Вы можете печатать на различных материалах,
в том числе, на бумаге (включая бумагу, которая полностью
состоит из волокна, полученного в результате вторичной
переработки), конвертах, наклейках, диапозитивных пленках и
бумаге нестандартного формата. Такие свойства, как вес,
волокнистость и содержание влаги, являются важными
факторами, влияющими на производительность и качество
печати принтера. Для получения наилучшего качества печати
используйте только высококачественную бумагу, разработанную
для лазерных принтеров. См. раздел “Спецификации бумаги для
принтера,” в котором приводятся подробные характеристики
бумаги и других материалов для печати.

Примечание Всегда проверяйте образцы бумаги, прежде чем покупать ее

в больших количествах. Организация, в которой вы

приобретаете бумагу, должна быть знакома с требованиями,
указанными в руководстве HP LaserJet Printer Family Paper
Specification Guide (номенклатурный номер HP 5021-8909). Ñì.
“Спецификации бумаги для принтера.”

Максимальный поддерживаемый формат бумаги:
216 õ 356 ìì

Минимальный поддерживаемый формат бумаги:
76 õ 127 ìì

8 Глава 1 Ознакомление с принтером

RU

Загрузка бумаги в принтер

Бумага должна загружаться верхним краем вниз, стороной для
печати вперед. Не забывайте отрегулировать направляющие для
бумаги; это поможет избежать заторов и перекоса бумаги.

ВНИМАНИЕ Попытки печатать на бумаге со складками, сгибами и другими

дефектами могут приводить к возникновению заторов. См. раздел
“Спецификации бумаги для принтера.”

Примечание Не забывайте удалять всю бумагу из лотка подачи и

выравнивать стопку бумаги, перед тем как укладывать новую
бумагу в лоток. Эта мера позволяет избежать захватывание

нескольких листов бумаги сразу при ее подаче в принтере и
уменьшает частоту появления заторов. См. наклейку, которую вы
поместили на принтере при установке этой аппаратуры.

Конкретные типы материалов. . .

Диапозитивные пленки: Загружайте диапозитивные пленки
верхним краем вниз и стороной для печати, обращенной к
передней панели принтера. См. “Печать на диапозитивных
пленках.”

Конверты: Загружайте конверты узким краем вперед,
лицевой стороной вниз и стороной для печати, обращенной к
передней панели принтера. См. “Печать на конвертах.”

Наклейки: Загружайте лицевой стороной вниз и стороной
для печати, обращенной к передней панели принтера. См.
“Печать на наклейках.”

Фирменные бланки: Загружайте лицевой стороной вниз и
стороной для печати, обращенной к передней панели
принтера. См. “Печать на фирменных бланках.”

Карточки: Загружайте узкой стороной вниз и стороной для
печати, обращенной к передней панели принтера. См.
“Печать на открытках.”

RU

Загрузка бумаги в принтер 9

Выключение питания

Принтеры, работающие на напряжении 100-127 В, выключаются
путем отсоединения шнура электропитания от сети. Принтеры,
работающие на напряжении 220-240 В, можно выключить с
помощью выключателя (выключатель расположен слева от разъема
питания на принтере) или отсоединением шнура питания от сети.

Примечание Для обеспечения безопасности работы внутри принтера, если по

каким-то причинам это требуется, следует обесточить принтер,
отсоединив его от сети электропитания.

Преобразование напряжения

Принтеры HP LaserJet изготавливаются в соответствии с
конкретными техническими условиями для различных стран. В
связи с этим, компания Hewlett-Packard не рекомендует
транспортировать в другую страну изделия, продаваемые в США.

Кроме различия (с США) в напряжении сетевого
электропитания, страна, куда отправляется продукция, может
иметь другие импортно-экспортные ограничения, частоту
электрического тока в сетях энергоснабжения и
регламентирующие требования.

Примечание Принтеры семейства HP LaserJet должны обслуживаться

уполномоченными ремонтными или торговыми организациями в
стране, в которой принтеры были первоначально приобретены.

Как следствие различных технических требований и ограничений
на условия гарантийного обслуживания, компания Hewlett­Packard не предлагает преобразование или средства для такого
преобразования, версий для США принтеров семейства
HP LaserJet в устройства, которые могут быть использованы в
других странах. Мы советуем пользователям, которые планируют
перевозить оборудование за пределы США, приобрести
аналогичную продукцию в стране назначения.

10 Глава 1 Ознакомление с принтером

RU

Обращение к свойствам принтера (драйвер)
и справка

В этом разделе содержится информация по следующим темам:

Свойства принтера (драйвер)

Экранная справка для принтера

Свойства принтера (драйвер)

Свойства принтера управляют работой принтера и позволяют
изменять параметры по умолчанию, такие, как формат бумаги,
режим двусторонней печати (с подачей вручную), печать
нескольких страниц на одном листе бумаги (печать блоком),
разрешение, фоновые изображения и память принтера. Вы
можете получить доступ к свойствам принтера двумя способами:

из прикладной программы, в которой вы производите печать
(изменение параметров для использования в данной
прикладной программе);

с помощью операционной системы Windows® (изменение
параметров по умолчанию для всех заданий печати, которые
будут выполняться в дальнейшем).

Примечание Поскольку многие прикладные программы используют различные

методы обращения к свойствам принтера, здесь описываются
характерные методы, используемые в Windows 9x и NT
Windows 3.1x.

®

4.0 è

Windows 9x è NT 4.0

Изменение параметров для использования в данной
прикладной программе: Â ìåíþ Ôàéë прикладной

программы щелкните на Печать, а затем на Свойства.
(Действия могут различаться для разных прикладных
программ; этот метод является наиболее общим.)

Изменение параметров по умолчанию для всех будущих
заданий печати: Щелкните на кнопке Ïóñê, затем на
Параметры, после чего щелкните на Принтеры. Щелкните

правой кнопкой мыши на значке принтера, для которого вы
хотите изменить свойства, и выберите Свойства. Многие
функции Windows NT вызываются из меню

RU

Document Defaults

Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка 11

(Параметры документа по умолчанию).

Windows 3.1x

Изменение параметров для использования в данной
прикладнойпрограмме: В меню Файл прикладной
программы щелкните на Печать, Принтеры и выберите
Параметры. (Эти действия могут различаться для разных

прикладных программ; этот метод является наиболее
общим.)

Изменение параметров по умолчанию для всех будущих
заданий печати: В Панели управления Windows щелкните
дважды на Принтеры, выделите принтер и щелкните на
Настройка.

12 Глава 1 Ознакомление с принтером

RU

Экранная справка для принтера

Экранная справка для свойств принтера

Экранная справка для свойств принтера (драйвер) включает
информацию, характерную для функций, связанных со
свойствами принтера. Эта экранная справка поможет вам
произвести изменения параметров по умолчанию для принтера.

Вы можете oбратиться к справочной системе для свойств
принтера, открыв окно со свойствами принтера и щелкнув на
кнопке Справка.

Экранная справка

Экранная справка HP LaserJet 1100 включает информацию по
всем приложениям для печати, копирования и сканирования.

Для вызова экранной справки HP LaserJet 1100 пользуйтесь
одним из трех приведенных ниже методов.

Программная группа:

• Windows 9x и NT 4.0: Щелкните на кнопке Пуск,
Программы, HP LaserJet 1100, а затем на значке
Экранная справка LaserJet 1100.

Windows 3.1x: Â Диспетчере программ щелкните
дважды на значке HP LaserJet 1100, после чего щелкните
дважды на значке Экранная справка LaserJet 1100.

Примечание Программа Секретарь отсутствует в операционной системе

Windows 3.1x.

Программа Секретарь: Щелкните на значке Инструменты,
а затем на значке Справка.

Процессор документов LaserJet: Щелкните на пункте
Справка главного меню.

RU

Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка 13

Печать пробной страницы

Среди прочего, пробная страница содержит все параметры
конфигурации принтера, данные проверки подсоединения
сканера, образец, характеризующий качество печати, а также
информацию о количестве страниц, распечатанных в принтере,
отсканированных и скопированных. Пробная страница также
полезна при проверки правильности печати в принтере.

Для распечатки пробной страницы нажмите и отпустите кнопку
Продолжить на панели управления принтера; при этом принтер
должен находиться в состоянии готовности. Если принтер
находится в режиме экономичной печати, нажмите и отпустите
кнопку Продолжить один раз, чтобы “разбудить” принтер, а
затем нажмите и отпустите кнопку Продолжить второй раз.

14 Глава 1 Ознакомление с принтером

RU

Материалы для

2

печати

В этой главе приводится информация по следующим темам:

Печать на диапозитивных пленках

Печать на конвертах

Печать на наклейках

Печать на фирменных бланках

Печать на открытках

RU

15

Печать на диапозитивных пленках

Пользуйтесь только диапозитивными пленками,
рекомендованными для использования в лазерных принтерах,
например, диапозитивными пленками HP. См. раздел
“Спецификации бумаги для принтера.”

ВНИМАНИЕ Перед тем как использовать диапозитивные пленки, убедитесь в

том, что они не скручены, не изогнуты и не имеют оторванных
концов.

1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее

положение.

2 Вставляйте пленки верхним краем вниз стороной для печати

(шероховатой стороной), обращенной к передней панели
принтера. Отрегулируйте направляющие для бумаги.

3 После печати пленки должны выводиться через отверстие в

передней панели принтера; сразу же удаляйте пленки из
принтера с тем, чтобы исключить их прилипание друг к другу.
Положите напечатанную пленку на плоскую поверхность.

16 Глава 2 Материалы для печати

RU

Печать на конвертах

ВНИМАНИЕ Пользуйтесь только конвертами, рекомендованными для

использования в лазерных принтерах. См. “Спецификации бумаги
для принтера.”

1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее

положение.

2 Загружайте конверты коротким краем (со стороны

марки) вперед и стороной для печати, обращенной к
передней панели принтера. Отрегулируйте направляющие
для бумаги по размеру конверта.

3 Выберите правильный размер конверта в прикладной

программе. Вы можете вызвать этот параметр, обратившись
к свойствам принтера. См. “Свойства принтера (драйвер).”

4 Выполните печать.

RU

Печать на конвертах 17

Печать на наклейках

Пользуйтесь только наклейками, рекомендованными для
использования в лазерных принтерах, например, наклейками
HP LaserJet. См. “Спецификации бумаги для принтера.”

ВНИМАНИЕ Не пользуйтесь наклейками, которые отслаиваются от подложки,

сморщены или каким-нибудь образом повреждены. Не подавайте
лист с наклейками в принтер дважды. Клейкая поверхность
наклейки рассчитана только на однократное прохождение через
принтер. Не пользуйтесь также наклейками для непрерывной
подачи или наклейками, которые должны быть увлажнены для
приклеивания.

1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее

положение.

2 Вставляйте наклейки верхним краем вниз, стороной

для печати, обращенной к передней панели принтера.
Отрегулируйте направляющие для бумаги по ширине листа с
наклейками.

3 После печати наклейки должны выводиться через отверстие

в передней панели принтера; сразу же удаляйте наклейки из
принтера с тем, чтобы исключить их прилипание друг к другу.

18 Глава 2 Материалы для печати

RU

Печать на фирменных бланках

Титульный лист и остальные
страницы документа.
Используйте оба лотка подачи.

1 Вставляйте бланки верхним краем вниз, стороной для

печати, обращенной к передней панели принтера.
Отрегулируйте направляющие для бумаги по ширине листа.

2 Выполните печать.
Для печати титульного листа на фирменном бланке, за которым

следует несколько страниц документа, вставьте фирменный
бланк в лоток для полистовой подачи, а в лоток для подачи
нескольких листов загрузите стандартную бумагу. По умолчанию
лист из лотка для полистовой подачи подается первым при
выполнении печати в принтере.

RU

Печать на фирменных бланках 19

Печать на открытках

Принтер HP LaserJet 1100 не рассчитан на печать листов бумаги
меньшего размера, чем 76 х 127 мм. Перед загрузкой открыток
проверьте, не слиплись ли они.

1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее

положение.

2 Вставляйте открытки коротким краем вниз, стороной

для печати, обращенной к передней панели принтера.
Отрегулируйте направляющие для бумаги по ширине
открыток.

3 Выберите правильный размер открыток в прикладной

программе. (Параметры прикладной программы могут
переопределять параметры принтера.)

4 Выполните печать.

20 Глава 2 Материалы для печати

RU

3

Виды печати

В этой главе приводится информация по следующим темам:

Печать с подачей вручную

Двусторонняя печать (с подачей вручную)

Печать фоновых изображений

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги
(печать блоком)

Печать буклетов

Отмена задания печати

Изменение параметров качества печати

Печать в режиме EconoMode (экономия тонера)

RU

21

Печать с подачей вручную

Пользуйтесь подачей вручную при печати на материалах
различных типов, например, на конверте, затем на фирменном
бланке, затем снова на конверте и т.д. Вставьте конверт в лоток
для полистовой подачи, а фирменный бланк — в многолистовой
лоток подачи. Пользуйтесь подачей вручную для исключения
несанкционированного доступа к вашим документам при печати
с использованием сетевого принтера.

Для печати с подачей вручную вы должны вызвать окно со
свойствами принтера или окно настройки принтера в прикладной
программе и выбрать Подача вручную в раскрывающемся
списке Источник. См. “Свойства принтера (драйвер).” После
активизации параметра нажимайте на кнопку Продолжить
(с мигающей подсветкой) каждый раз при выполнении печати.

22 Глава 3 Виды печати

RU

Loading…

  • Драйверы

    12

  • Руководства по ремонту

    1

  • Инструкции по эксплуатации

    62

Языки:

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Венгерский, Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.87 MB
  • Описание:
    Лазерный принтер

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)

  • Языки:Венгерский, Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.22 MB
  • Описание:
    Многофункциональное устройство (МФУ)

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(144 страницы)

  • Языки:Немецкий, Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.03 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    976.71 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)

  • Языки:Русский, Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.18 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)

  • Языки:Арабский, Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.68 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Английский, Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    781.09 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(10 страниц)

  • Языки:Английский, Иврит, Испанский, Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    362.84 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Английский, Испанский, Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    824.49 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(40 страниц)

  • Языки:Английский, Арабский, Венгерский, Турецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.06 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(22 страницы)

  • Языки:Английский, Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    847.44 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(198 страниц)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.63 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(54 страницы)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.24 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(144 страницы)

  • Языки:Греческий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.89 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Греческий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1023.81 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    751.8 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Тайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    961.7 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(208 страниц)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.2 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)

  • Языки:Тайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.14 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Испанский, Турецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    877.16 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(136 страниц)

  • Языки:Испанский, Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.02 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)

  • Языки:Португальский, Тайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(132 страницы)

  • Языки:Испанский, Турецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.85 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(138 страниц)

  • Языки:Арабский, Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.02 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Индонезийский, Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    981.81 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)

  • Языки:Французский, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.05 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)

  • Языки:Арабский, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.76 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Арабский, Индонезийский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    975.54 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(142 страницы)

  • Языки:Немецкий, Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.02 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(130 страниц)

  • Языки:Венгерский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.85 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(132 страницы)

  • Языки:Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.87 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Венгерский, Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1006.18 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Датский, Иврит
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    904.55 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)

  • Языки:Иврит
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.68 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(130 страниц)

  • Языки:Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.09 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(136 страниц)

  • Языки:Датский, Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.79 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Датский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    975.11 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(62 страницы)

  • Языки:Латышский, Литовский, Польский, Эстонский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.76 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Латышский, Литовский, Финский, Эстонский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    973.56 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Корейский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.42 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Корейский, Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1011.96 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)

  • Языки:Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.85 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)

  • Языки:Вьетнамский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1011.47 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(14 страниц)

  • Языки:Вьетнамский, Индонезийский, Китайский, Корейский, Тайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    500.8 KB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(134 страницы)

  • Языки:Вьетнамский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.13 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)

  • Языки:Греческий, Испанский, Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.34 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)

  • Языки:Португальский, Турецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.21 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)

  • Языки:Арабский, Китайский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    14.04 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(206 страниц)

  • Языки:Индонезийский, Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.81 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(42 страницы)

  • Языки:Индонезийский, Китайский, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.78 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(42 страницы)

  • Языки:Испанский, Португальский, Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.1 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)

  • Языки:Немецкий, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.21 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)

  • Языки:Венгерский, Немецкий, Турецкий
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.19 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(204 страницы)

  • Языки:Датский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.16 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(210 страниц)

  • Языки:Иврит, Нидерландский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.18 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(78 страниц)

  • Языки:Датский, Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.26 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(202 страницы)

  • Языки:Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.25 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(58 страниц)

  • Языки:Венгерский, Польский, Чешский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.76 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(78 страниц)

  • Языки:Латышский, Литовский, Эстонский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    4.49 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)

  • Языки:Вьетнамский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.4 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)

  • Языки:Корейский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.18 MB

Просмотр

HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)

  • Языки:Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.33 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP LaserJet 1100. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP LaserJet 1100. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP LaserJet 1100, исправить ошибки и выявить неполадки.

Просмотр

Доступно к просмотру 22 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 1
    2
    HP                LaserJet                            1100A
    E?aoeee
    ni?aai?iee
    3
    Copyright© 1998
    Hewlett-Packard Co.
    Ioia?aoaii a Aa?iaiee
    ?oeiaianoai, eiiieaeo
    C4218-90932
    *C4218-90932*
    *C4218-90932*
    Ioia?aoaii ia aoiaaa,
    ecaioiaeaiiie ec aoi?e?iiai nu?uy               C4218-90932
  • 4                                                                                  5                                                               6                                                                    7
    8                                                               9                                              10                                            11                                                                  12
    HP LaserJet 1100A
    Scanner Installed:  YES
    8
    Scanner Page Count:  X
    Print Page Count:  X
    otal Memory:   X MB
    ter Resolution:  600
    110-127V             220-240V                                                      ution Enhancement  O
  • RUmauilabl.fm  Page 3  Friday, May 29, 1998  11:56 AM
    I?a?aa ?ai aiaaaeyou aoiaao a eioie iiaa?e,
    auiuoa an? aoiaao, eia?uo?ny a yoii eioea,
    ?oiau iaania?eou iaaa?io? i?ioy?eo aoiaae
    a i?eioa?a. Iiianoeoa iaeeaeeo n niioaao-
    noao?uei iaiiieiaieai ia i?eioa?.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 22

Раздел: Офисная Техника

Тип: Лазерный Принтер

Характеристики, спецификации

Макс. разреш. Ч/Б печати:

600 т/д

Макс. размер бумаги:

216х356 мм

Скорость печати до:

1 стр/мин

Уровень шума при печати:

55 дБ

Встроенная память (ROM):

2 КБ

Воз-ть увеличения памяти:

Да

Печать с цифр. носителей:

Да

Лоток для подачи бумаги:

до 125 листов

Потребляемая мощность:

170 Вт

Черный картридж:

в комплекте

Ресурс картриджа:

2500 листов

Наим. черного картриджа:

C4092A

Программное обеспечение:

в комплекте

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

38*37*33 см

Краткое описание:

лазерный;600 т/д;1стр/мин;белый

Инструкция к Лазерному Принтеру HP LaserJet 1100

HP

LaserJet

1100

Ðóêîâîäñòâî

äëÿ

ïîëüçîâàòåëåé

Ïðèíòåð HP LaserJet 1100

Ýêðàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ

ïîëüçîâàòåëåé _____________

Àâòîðñêèå ïðàâà

Ãàðàíòèÿ

Èíôîðìàöèÿ î

(Copyright)

ïðèíàäëåæíîñòè

Ñîäåðæàùàÿñÿ â

Hewlett-Packard

òîâàðíûõ çíàêîâ

íàñòîÿùåì äîêóìåíòå

Company 1998

èíôîðìàöèÿ ìîæåò

Adobe ÿâëÿåòñÿ

Âñå ïðàâà ñîõðàíÿþòñÿ.

áûòü èçìåíåíà áåç

òîâàðíûì çíàêîì Adobe

Ðåïðîäóêöèÿ, àäàïòàöèÿ

ïðåäâàðèòåëüíîãî

Systems Incorporated.

è ïåðåâîä áåç

èçâåùåíèÿ.

CompuServe ÿâëÿåòñÿ

ïðåäâàðèòåëüíîãî

Êîìïàíèÿ Hewlett-

çàðåãèñòðèðîâàííûì â

ïèñüìåííîãî

Packard íå

ÑØÀ òîâàðíûì çíàêîì

ðàçðåøåíèÿ

ïðåäîñòàâëÿåò êàêèõ-

CompuServe, Inc.

çàïðåùåíû, çà

ëèáî ãàðàíòèéíûõ

èñêëþ÷åíèåì ñëó÷àåâ,

Windows è Windows NT

îáÿçàòåëüñòâ â

ïðåäóñìîòðåííûõ

ÿâëÿþòñÿ

îòíîøåíèè íàñòîÿùåãî

çàêîíàìè îá àâòîðñêèõ

çàðåãèñòðèðîâàííûìè

ìàòåðèàëà.

ïðàâàõ.

â ÑØÀ òîâàðíûìè

ÊÎÌÏÀÍÈß HEWLETT

çíàêàìè Microsoft

Publication number:

PACKARD ÎÑÎÁÎ

Corporation.

C4224-90941

ÇÀßÂËßÅÒ Î ÑÂÎÅÌ

ÎÒÊÀÇÅ ÎÒ

E

NERGY

S

TAR

ÿâëÿåòñÿ

Ïåðâîå èçäàíèå:

ÏÐÅÄÎÑÒÀÂËÅÍÈß

çàðåãèñòðèðîâàííûì â

îêòÿáðü 1998 ã.

ÃÀÐÀÍÒÈÉ Â

ÑØÀ òîâàðíûì çíàêîì

ÎÒÍÎØÅÍÈÈ

U.S. Environmental

ÂÎÇÌÎÆÍÎÑÒÈ

Protection Agency.

ÊÎÌÌÅÐ×ÅÑÊÎÃÎ

ÑÁÛÒÀ ÈËÈ

ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈß

ÊÀÊÎÌÓ-ËÈÁÎ

ÎÏÐÅÄÅËÅÍÍÎÌÓ

ÍÀÇÍÀ×ÅÍÈÞ.

Êîìïàíèÿ Hewlett-

Packard íå íåñåò

îòâåòñòâåííîñòè çà

îøèáêè, ñîäåðæàùèåñÿ

â íàñòîÿùåì

äîêóìåíòå, ðàâíî êàê è

çà ïðÿìûå èëè

êîñâåííûå óáûòêè,

ïðè÷èíåííûå â ñâÿçè ñ

ïîñòàâêîé èëè

èñïîëüçîâàíèåì

íàñòîÿùåé èíôîðìàöèè.

Hewlett-Packard Company

11311 Chinden Boulevard

Boise, Idaho 83714 U.S.A.

Îãëàâëåíèå

Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì

Ïðåèìóùåñòâà è äîñòîèíñòâà ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Ïå÷àòàòü ñ èñêëþ÷èòåëüíî âûñîêèì êà÷åñòâîì. . . . . . . . . .2

Ñîêðàòèòü ñòîèìîñòü ïå÷àòíûõ ðàáîò . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Ñîçäàâàòü äîêóìåíòû ïðîôåññèîíàëüíîãî êà÷åñòâà. . . . . .2

Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Ëîòêè äëÿ ïîäà÷è áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . . . . .5

Íàïðàâëåíèÿ ïðîòÿæêè áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . .6

Äâåðöà ïðèíòåðà. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Âûáîð áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè . . . . . . . . . . . . .8

Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Êîíêðåòíûå òèïû ìàòåðèàëîâ. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Âûêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Ïðåîáðàçîâàíèå íàïðÿæåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð) è ñïðàâêà . . . . .11

Ñâîéñòâà ïðèíòåðà (äðàéâåð) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Ýêðàííàÿ ñïðàâêà äëÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Ïå÷àòü ïðîáíîé ñòðàíèöû. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Ãëàâà 2 Ìàòåðèàëû äëÿ ïå÷àòè

Ïå÷àòü íà äèàïîçèòèâíûõ ïëåíêàõ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Ïå÷àòü íà êîíâåðòàõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Ïå÷àòü íà íàêëåéêàõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Ïå÷àòü íà ôèðìåííûõ áëàíêàõ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Ïå÷àòü íà îòêðûòêàõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

RU

Îãëàâëåíèå i

Ãëàâà 3 Âèäû ïå÷àòè

Ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü (ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ) . . . . . . . . . . . . . . . .23

Äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ è ñ

âûâîäîì â ïðèåìíèê áóìàãè

(ñòàíäàðòíûé ìåòîä) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ (ñïåöèàëüíûé

ìåòîä) íà ïëîòíûõ ìàòåðèàëàõ è îòêðûòêàõ. . . . . . . . .25

Ïå÷àòü ôîíîâûõ èçîáðàæåíèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Âûçîâ ôóíêöèè ïå÷àòè ôîíîâûõ èçîáðàæåíèé . . . . . . . . . .26

Ïå÷àòü íåñêîëüêèõ ñòðàíèö íà îäíîì ëèñòå

áóìàãè (ïå÷àòü áëîêîì) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Âûçîâ ôóíêöèè ïå÷àòè íåñêîëüêèõ ñòðàíèö

íà îäíîì ëèñòå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Ïå÷àòü áóêëåòîâ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Îòìåíà çàäàíèÿ ïå÷àòè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ êà÷åñòâà ïå÷àòè . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Ïå÷àòü â ðåæèìå EconoMode (ýêîíîìèÿ òîíåðà). . . . . . . . . . .31

Ãëàâà 4 Îáðàùåíèå ñ êàññåòîé ñ òîíåðîì

Êàññåòû ñ òîíåðîì HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Èñïîëüçîâàíèå êàññåò ñ òîíåðîì äðóãèõ

èçãîòîâèòåëåé, ïîìèìî HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Õðàíåíèå êàññåòû ñ òîíåðîì. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Îæèäàåìûé ñðîê ñëóæáû êàññåòû ñ òîíåðîì . . . . . . . . . .35

Ïåðåðàáîòêà êàññåò ñ òîíåðîì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Ýêîíîìèÿ òîíåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Ïåðåðàñïðåäåëåíèå òîíåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Çàìåíà êàññåòû ñ òîíåðîì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Ãëàâà 5 Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ïðèíòåðà

Ïîèñê ðåøåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Ñòðàíèöû íå ðàñïå÷àòàëèñü . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Ñòðàíèöû ðàñïå÷àòûâàþòñÿ; îäíàêî . . .. . . . . . . . . . . . . . .42

Ñâåòîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ ñîñòîÿíèÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . .43

Ñîîáùåíèÿ îá îøèáêàõ, âûâîäèìûå íà ýêðàí . . . . . . . . .46

Íåïîëàäêè ïðè ïîäà÷å áóìàãè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

Íàïå÷àòàííàÿ ñòðàíèöà âûãëÿäèò èíà÷å,

÷åì òà æå ñòðàíèöà íà ýêðàíå . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Óëó÷øåíèå êà÷åñòâà ïå÷àòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Îáðàçöû äåôåêòîâ èçîáðàæåíèé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

Èñïðàâëåíèå äåôåêòîâ ïå÷àòè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Î÷èñòêà ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Î÷èñòêà â çîíå êàññåòû ñ òîíåðîì . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

Î÷èñòêà ïóòè ïðîõîæäåíèÿ áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . .61

ii Îãëàâëåíèå

RU

Óñòðàíåíèå çàòîðîâ áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Óäàëåíèå çàìÿòîé ñòðàíèöû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

Çàòîð áóìàãè: óäàëåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65

Çàìåíà ïîäàþùåãî ðîëèêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Î÷èñòêà ïîäàþùåãî ðîëèêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Ñáðîñ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Ãëàâà 6 Îáñëóæèâàíèå è ïîääåðæêà

Äîñòóïíîñòü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Ïîëó÷åíèå îáñëóæèâàíèÿ àïïàðàòóðû . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

Óêàçàíèÿ ïî ïîâòîðíîé óïàêîâêå ïðèíòåðà. . . . . . . . . . . . . . . .73

Èíôîðìàöèÿ îá îáñëóæèâàíèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Ïîääåðæêà HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

Îáñëóæèâàíèå ïîëüçîâàòåëåé è ïîìîùü ïî

ðåìîíòó èçäåëèé (ÑØÀ è Êàíàäà) . . . . . . . . . . . . . . . .76

Åâðîïåéñêèé öåíòð îáñëóæèâàíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

Äèàëîãîâûå èíôîðìàöèîííûå ñëóæáû. . . . . . . . . . . . . . . .80

Ïîëó÷åíèå óòèëèò è èíôîðìàöèè â

ýëåêòðîííîé ôîðìå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81

Íåïîñðåäñòâåííûé çàêàç ïðèíàäëåæíîñòåé

è ìàòåðèàëîâ â êîìïàíèè HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

CD äèñê HP Support Assistant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

Èíôîðìàöèÿ îá îðãàíèçàöèÿõ îáñëóæèâàíèÿ HP . . . . . . .82

Ïðîãðàììà îáñëóæèâàíèÿ HP SupportPack . . . . . . . . . . . .82

Ñëóæáà HP FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

Òîðãîâûå ïðåäïðèÿòèÿ è ïðåäïðèÿòèÿ

îáñëóæèâàíèÿ ðàçëè÷íûõ ñòðàíàõ ìèðà . . . . . . . . . . . . . . .84

Ïðèëîæåíèå A Ñïåöèôèêàöèè ïðèíòåðà

Ñïåöèôèêàöèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90

Ñîîòâåòñòâèå ïðàâèëàì Ôåäåðàëüíîé

êîìèññèè ïî ñâÿçè (FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92

Ïðîãðàììà ýêîëîãè÷åñêîé ÷èñòîòû èçäåëèÿ. . . . . . . . . . . . . . .93

Çàùèòà îêðóæàþùåé ñðåäû. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93

Äàííûå ïî áåçîïàñíîñòè ìàòåðèàëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96

Ðåãëàìåíòèðóþùèå ïîëîæåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Çàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97

Ñòàíäàðò áåçîïàñíîñòè ëàçåðíîãî îáîðóäîâàíèÿ . . . . . . .98

Êîðåéñêèé ñòàíäàðò íà ýëåêòðîìàãíèòíûå ïîìåõè . . . . . .98

Ñòàíäàðò íà ëàçåðíûå óñòðîéñòâà Ôèíëÿíäèè . . . . . . . . . .99

RU

Îãëàâëåíèå iii

Ïðèëîæåíèå B Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè

Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102

Ïîääåðæèâàåìûå ðàçìåðû áóìàãè (ïðèíòåð) . . . . . . . . . . . .103

Óêàçàíèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ áóìàãè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103

Íàêëåéêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105

Ïðîçðà÷íûå ïëåíêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

Êîíâåðòû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106

Êàðòî÷êè è òÿæåëûå ïå÷àòíûå ìàòåðèàëû . . . . . . . . . . . .108

Ïðèëîæåíèå C Ïàìÿòü (DIMM)

Óñòàíîâêà ìîäóëåé DIMM (ïàìÿòü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110

Ïðîâåðêà óñòàíîâêè ìîäóëÿ DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112

Óäàëåíèå ìîäóëåé ïàìÿòè DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113

Ïðèëîæåíèå D Ãàðàíòèÿ, ëèöåíçèè, àâòîðñêèå

ïðàâà è òîâàðíûå çíàêè

Ëèöåíçèîííîå ñîãëàøåíèå íà ïðîãðàììíîå

îáåñïå÷åíèå Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116

Çàÿâëåíèå îá îãðàíè÷åííîé ãàðàíòèè Hewlett-Packard . . . . .119

Âîçâðàò èçäåëèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121

Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ íà ñðîê ñëóæáû êàññåòû

ñ òîíåðîì. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122

Ïðèëîæåíèå E Ïðèíàäëåæíîñòè è èíôîðìàöèÿ ïî çàêàçó

Óêàçàòåëü

iv Îãëàâëåíèå

RU

Îçíàêîìëåíèå ñ

1

ïðèíòåðîì

 ýòîé ãëàâå ïðèâîäèòñÿ èíôîðìàöèÿ ïî ñëåäóþùèì òåìàì:

Ïðåèìóùåñòâà è äîñòîèíñòâà ïðèíòåðà

Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà

Âûáîð áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè

Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð

Âûêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ

Ïðåîáðàçîâàíèå íàïðÿæåíèÿ

Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð) è ñïðàâêà

Ïå÷àòü ïðîáíîé ñòðàíèöû

Ïðèìå÷àíèå Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå ïðèâîäÿòñÿ â äîêóìåíòå “HP LaserJet,

Êðàòêèé ñïðàâî÷íèê,” êîòîðûé âõîäèò â êîìïëåêò ïîñòàâêè

ïðèíòåðà.

RU

1

Ïðåèìóùåñòâà è äîñòîèíñòâà ïðèíòåðà

Ïîçäðàâëÿåì ñ ïðèîáðåòåíèåì íîâîãî ïðèíòåðà. Âû ìîæåòå . . .

Ïå÷àòàòü ñ èñêëþ÷èòåëüíî âûñîêèì

êà÷åñòâîì

Ïå÷àòàòü ñ ðàçðåøåíèåì 600 òî÷åê íà äþéì (dpi) ñ

èñïîëüçîâàíèåì òåõíîëîãèè Resolution Enhancement (REt).

Ñîêðàòèòü ñòîèìîñòü ïå÷àòíûõ ðàáîò

Èñïîëüçîâàòü ðåæèì EconoMode äëÿ ýêîíîìèè òîíåðà.

Âûïîëíÿòü äâóñòîðîííþþ ïå÷àòü äëÿ ýêîíîìèè áóìàãè

(äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ).

Ïå÷àòàòü íåñêîëüêî ñòðàíèö íà îäíîì ëèñòå äëÿ ýêîíîìèè

áóìàãè (ïå÷àòü áëîêîì).

Ñîçäàâàòü äîêóìåíòû ïðîôåññèîíàëüíîãî

êà÷åñòâà

Çàùèùàòü äîêóìåíòû îò íåñàíêöèîíèðîâàííîãî äîñòóïà,

ïîëüçóÿñü ôîíîâûìè èçîáðàæåíèÿìè, êàê, íàïðèìåð,

“Êîíôèäåíöèàëüíî.”

Ïå÷àòàòü áóêëåòû. Ýòà ôóíêöèÿ îáåñïå÷èâàåò óäîáíûé

ñïîñîá ïå÷àòè ëèñòîâ äëÿ ñîçäàíèÿ îòêðûòîê è êíèã. Ïîñëå

ïå÷àòè ëèñòîâ âàì îñòàåòñÿ òîëüêî ñîãíóòü è ñøèòü èõ äëÿ

ïîëó÷åíèÿ ãîòîâîé ïðîäóêöèè.

Ïå÷àòàòü ïåðâóþ ñòðàíèöó íà áóìàãå (ìàòåðèàëå), îòëè÷íîì

îò ïîñëåäóþùèõ ñòðàíèö.

2 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì

RU

Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà

2

1. Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ïðèíòåðà

1

3

2. Îïîðû äëÿ áóìàãè

3. Ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè

4

4. Ëîòîê ïîëèñòîâîé ïîäà÷è (ïåðâîî÷åðåäíàÿ

9

ïîäà÷à)

5

5. Íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè

6. Ðû÷àæîê äëÿ âûâîäà áóìàãè

8

7. Ïðîòÿæêà íàïðÿìóþ

8. Äâåðöà ïðèíòåðà

9. Ïðèåìíèê áóìàãè

7

6

1. Âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèÿ (ïðèíòåðû íà 220- 240 Â)

2. Ðîçåòêà ïèòàíèÿ

3. Äâåðöà äîñòóïà ê ïàìÿòè

4. Ïàðàëëåëüíûé ïîðò

4

3

2

1

RU

Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà 3

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ïðèíòåðà

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ âêëþ÷àåò äâå èíäèêàòîðíûå ëàìïî÷êè è îäíó

ïîäñâå÷èâàåìóþ êíîïêó. Ñâåòîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ ñ ïîìîùüþ

ýòèõ èíäèêàòîðîâ èñïîëüçóåòñÿ äëÿ îïðåäåëåíèÿ ñîñòîÿíèÿ

ïðèíòåðà.

Ïðîäîëæèòü, êíîïêà è ëàìïî÷êà: Íàæìèòå è îòïóñòèòå äëÿ

ïå÷àòè ïðîáíîé ñòðàíèöû èëè äëÿ ïîäà÷è âðó÷íóþ; íàæìèòå

è óäåðæèâàéòå â òå÷åíèå 5 ñåê. äëÿ ñáðîñà ïàðàìåòðîâ

ïðèíòåðà.

Ãîòîâ, ëàìïî÷êà: Èíäèêàòîð ãîòîâíîñòè ïðèíòåðà ê ïå÷àòè.

Âíèìàíèå, ëàìïî÷êà: Èíäèêàòîð ñîñòîÿíèÿ èíèöèàëèçàöèè,

ñáðîñà ïàðàìåòðîâ èëè îøèáîê â ïðèíòåðå.

Ïðèìå÷àíèå Ñì. ðàçäåë “Ñâåòîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ ñîñòîÿíèÿ ïðèíòåðà,” â

êîòîðîì îïèñûâàþòñÿ ôóíêöèè ñâåòîâîé ñèãíàëèçàöèè.

4 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì

RU

Ïðîäîëæèòü êíîïêà

è ëàìïî÷êà

Ãîòîâ ëàìïî÷êà

Âíèìàíèå ëàìïî÷êà

Ëîòêè äëÿ ïîäà÷è áóìàãè â ïðèíòåðå

Çàäíèé ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè

Ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè, áëèæíèé ê çàäíåé ñòåíêå ïðèíòåðà,

ïîçâîëÿåò çàãðóæàòü äî 125 ëèñòîâ áóìàãè, èìåþùåé ïëîòíîñòü

2

70 ã/ì

, èëè íåñêîëüêî êîíâåðòîâ.

Ïåðåäíèé ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè (äëÿ ïîëèñòîâîé

ïîäà÷è)

Ëîòîê äëÿ ïîëèñòîâîé ïîäà÷è áóìàãè ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü ïðè

ïå÷àòè íà îòäåëüíûõ ëèñòàõ áóìàãè èëè íà äðóãèõ ìàòåðèàëàõ,

òàêèõ, êàê, íàïðèìåð, êîíâåðòû. Ïîëüçóÿñü ëîòêîì äëÿ ïîëèñòîâîé

ïîäà÷è âû ìîæåòå ïå÷àòàòü ïåðâóþ ñòðàíèöó íà ìàòåðèàëå,

îòëè÷íîì îò ìàòåðèàëà äëÿ îñòàëüíûõ ñòðàíèö äîêóìåíòà.

Ïðèìå÷àíèå  ïðèíòåðå ïðîèñõîäèò àâòîìàòè÷åñêàÿ (ïåðâîî÷åðåäíàÿ) ïîäà÷à

èç ëîòêà ïîëèñòîâîé ïîäà÷è, ïðåæäå ÷åì íà÷èíàåòñÿ ïå÷àòü íà

áóìàãå, ïîäàâàåìîé èç çàäíåãî ëîòêà.

Íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè â ïðèíòåðå

Îáà ëîòêà èìåþò íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè. Íàïðàâëÿþùèå

èñïîëüçóþòñÿ äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ïðàâèëüíîé ïîäà÷è áóìàãè â

ïðèíòåðå è èñêëþ÷åíèÿ ïåðåêîñà ëèñòîâ (è, ñîîòâåòñòâåííî, òåêñòà

íà ëèñòå). Ïðè çàãðóçêå áóìàãè îòðåãóëèðóéòå íàïðàâëÿþùèå ïî

øèðèíå áóìàãè, íà êîòîðîé ïðîèçâîäèòñÿ ïå÷àòü.

RU

Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà 5

Íàïðàâëåíèÿ ïðîòÿæêè áóìàãè â ïðèíòåðå

Ïðèåìíèê áóìàãè

Ïðèåìíèê áóìàãè ðàñïîëàãàåòñÿ â ïåðåäíåé ÷àñòè ïðèíòåðà. Â

íåì ñîáèðàþòñÿ îòïå÷àòàííûå ëèñòû, ñêëàäûâàåìûå â íóæíîì

ïîðÿäêå, åñëè ðû÷àæîê äëÿ âûâîäà áóìàãè ïîäíÿò ââåðõ.

Ïîëüçóéòåñü ïðèåìíèêîì áóìàãè ïðè ïå÷àòè áîëüøèõ

äîêóìåíòîâ, òðåáóþùèõ ïîäáîðêè, èëè ïðè êîïèðîâàíèè

äîêóìåíòîâ ñ òåì, ÷òîáû îðèãèíàë ïîìåùàëñÿ îòäåëüíî îò êîïèé.

Ïðîòÿæêà áóìàãè íàïðÿìóþ

Ïðîòÿæêà áóìàãè íàïðÿìóþ ïîëåçíà ïðè ïå÷àòè íà êîíâåðòàõ,

äèàïîçèòèâíûõ ïëåíêàõ, ìàòåðèàëàõ òÿæåëûõ ñîðòîâ èëè íà

òàêèõ ìàòåðèàëàõ, êîòîðûå ìîãóò ñêðó÷èâàòüñÿ ïðè ïå÷àòè.

Íàïå÷àòàííûå ëèñòû áóäóò óêëàäûâàòüñÿ â îáðàòíîì ïîðÿäêå

ïðè îïóùåííîì âíèç ðû÷àæêå äëÿ âûâîäà áóìàãè.

6 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì

RU

Äâåðöà ïðèíòåðà

Îòêðîéòå äâåðöó ïðèíòåðà äëÿ ïîëó÷åíèÿ äîñòóïà ê êàññåòå ñ

òîíåðîì, äëÿ óñòðàíåíèÿ çàòîðîâ è î÷èñòêè ïðèíòåðà. Äâåðöà

ïðèíòåðà ðàñïîëîæåíà íà ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Äëÿ

îòêðûâàíèÿ è çàêðûâàíèÿ äâåðöû ïðèíòåðà âîçüìèòåñü ñ äâóõ

ñòîðîí äâåðöû â âåðõíåé åå ÷àñòè è ïîòÿíèòå äâåðöó ïî

íàïðàâëåíèþ ê ñåáå.

Ïðèìå÷àíèå Åñëè ê ïðèíòåðó ïîäñîåäèíåí ñêàíåð, âàì, âîçìîæíî,

ïîòðåáóåòñÿ ïåðåìåñòèòü ïðèíòåð ê êðàþ ñòîëà, íà êîòîðîì îí

íàõîäèòñÿ, ÷òîáû èìåëîñü ñâîáîäíîå ìåñòî äëÿ îïóñêàíèÿ

äâåðöû.

RU

Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà 7

Âûáîð áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè

Ïðèíòåðû HP LaserJet oáåñïå÷èâàþò äoñòèæåíèå âûñoêoão

êà÷åñòâà ïå÷àòè. Âû ìîæåòå ïå÷àòàòü íà ðàçëè÷íûõ ìàòåðèàëàõ,

â òîì ÷èñëå, íà áóìàãå (âêëþ÷àÿ áóìàãó, êîòîðàÿ ïîëíîñòüþ

ñîñòîèò èç âîëîêíà, ïîëó÷åííîãî â ðåçóëüòàòå âòîðè÷íîé

ïåðåðàáîòêè), êîíâåðòàõ, íàêëåéêàõ, äèàïîçèòèâíûõ ïëåíêàõ è

áóìàãå íåñòàíäàðòíîãî ôîðìàòà. Òàêèå ñâîéñòâà, êàê âåñ,

âîëîêíèñòîñòü è ñîäåðæàíèå âëàãè, ÿâëÿþòñÿ âàæíûìè

ôàêòîðàìè, âëèÿþùèìè íà ïðîèçâîäèòåëüíîñòü è êà÷åñòâî

ïå÷àòè ïðèíòåðà. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ íàèëó÷øåãî êà÷åñòâà ïå÷àòè

èñïîëüçóéòå òîëüêî âûñîêîêà÷åñòâåííóþ áóìàãó, ðàçðàáîòàííóþ

äëÿ ëàçåðíûõ ïðèíòåðîâ. Ñì. ðàçäåë “Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ

ïðèíòåðà,” â êîòîðîì ïðèâîäÿòñÿ ïîäðîáíûå õàðàêòåðèñòèêè

áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè.

Ïðèìå÷àíèå Âñåãäà ïðîâåðÿéòå îáðàçöû áóìàãè, ïðåæäå ÷åì ïîêóïàòü åå

â áîëüøèõ êîëè÷åñòâàõ. Îðãàíèçàöèÿ, â êîòîðîé âû

ïðèîáðåòàåòå áóìàãó, äîëæíà áûòü çíàêîìà ñ òðåáîâàíèÿìè,

óêàçàííûìè â ðóêîâîäñòâå HP LaserJet Printer Family Paper

Specification Guide (íîìåíêëàòóðíûé íîìåð HP 5021-8909). Ñì.

“Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ ïðèíòåðà.”

Ìàêñèìàëüíûé ïîääåðæèâàåìûé ôîðìàò áóìàãè:

216 õ 356 ìì

Ìèíèìàëüíûé ïîääåðæèâàåìûé ôîðìàò áóìàãè:

76 õ 127 ìì

8 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì

RU

Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð

Áóìàãà äîëæíà çàãðóæàòüñÿ âåðõíèì êðàåì âíèç, ñòîðîíîé äëÿ

ïå÷àòè âïåðåä. Íå çàáûâàéòå îòðåãóëèðîâàòü íàïðàâëÿþùèå äëÿ

áóìàãè; ýòî ïîìîæåò èçáåæàòü çàòîðîâ è ïåðåêîñà áóìàãè.

ÂÍÈÌÀÍÈÅ Ïîïûòêè ïå÷àòàòü íà áóìàãå ñî ñêëàäêàìè, ñãèáàìè è äðóãèìè

äåôåêòàìè ìîãóò ïðèâîäèòü ê âîçíèêíîâåíèþ çàòîðîâ. Ñì. ðàçäåë

“Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ ïðèíòåðà.”

Ïðèìå÷àíèå Íå çàáûâàéòå óäàëÿòü âñþ áóìàãó èç ëîòêà ïîäà÷è è

âûðàâíèâàòü ñòîïêó áóìàãè, ïåðåä òåì êàê óêëàäûâàòü íîâóþ

áóìàãó â ëîòîê. Ýòà ìåðà ïîçâîëÿåò èçáåæàòü çàõâàòûâàíèå

íåñêîëüêèõ ëèñòîâ áóìàãè ñðàçó ïðè åå ïîäà÷å â ïðèíòåðå è

óìåíüøàåò ÷àñòîòó ïîÿâëåíèÿ çàòîðîâ. Ñì. íàêëåéêó, êîòîðóþ âû

ïîìåñòèëè íà ïðèíòåðå ïðè óñòàíîâêå ýòîé àïïàðàòóðû.

Êîíêðåòíûå òèïû ìàòåðèàëîâ. . .

Äèàïîçèòèâíûå ïëåíêè: Çàãðóæàéòå äèàïîçèòèâíûå ïëåíêè

âåðõíèì êðàåì âíèç è ñòîðîíîé äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê

ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì. “Ïå÷àòü íà äèàïîçèòèâíûõ

ïëåíêàõ.”

Êîíâåðòû: Çàãðóæàéòå êîíâåðòû óçêèì êðàåì âïåðåä,

ëèöåâîé ñòîðîíîé âíèç è ñòîðîíîé äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê

ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì. “Ïå÷àòü íà êîíâåðòàõ.”

Íàêëåéêè: Çàãðóæàéòå ëèöåâîé ñòîðîíîé âíèç è ñòîðîíîé

äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì.

“Ïå÷àòü íà íàêëåéêàõ.”

Ôèðìåííûå áëàíêè: Çàãðóæàéòå ëèöåâîé ñòîðîíîé âíèç è

ñòîðîíîé äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê ïåðåäíåé ïàíåëè

ïðèíòåðà. Ñì. “Ïå÷àòü íà ôèðìåííûõ áëàíêàõ.”

Êàðòî÷êè: Çàãðóæàéòå óçêîé ñòîðîíîé âíèç è ñòîðîíîé äëÿ

ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì.

“Ïå÷àòü íà îòêðûòêàõ.”

RU

Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð 9

Âûêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ

Ïðèíòåðû, ðàáîòàþùèå íà íàïðÿæåíèè 100-127 Â, âûêëþ÷àþòñÿ

ïóòåì îòñîåäèíåíèÿ øíóðà ýëåêòðîïèòàíèÿ îò ñåòè. Ïðèíòåðû,

ðàáîòàþùèå íà íàïðÿæåíèè 220-240 Â, ìîæíî âûêëþ÷èòü ñ

ïîìîùüþ âûêëþ÷àòåëÿ (âûêëþ÷àòåëü ðàñïîëîæåí ñëåâà îò ðàçúåìà

ïèòàíèÿ íà ïðèíòåðå) èëè îòñîåäèíåíèåì øíóðà ïèòàíèÿ îò ñåòè.

Ïðèìå÷àíèå Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ áåçîïàñíîñòè ðàáîòû âíóòðè ïðèíòåðà, åñëè ïî

êàêèì-òî ïðè÷èíàì ýòî òðåáóåòñÿ, ñëåäóåò îáåñòî÷èòü ïðèíòåð,

îòñîåäèíèâ åãî îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ.

Ïðåîáðàçîâàíèå íàïðÿæåíèÿ

Ïðèíòåðû HP LaserJet èçãîòàâëèâàþòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ

êîíêðåòíûìè òåõíè÷åñêèìè óñëîâèÿìè äëÿ ðàçëè÷íûõ ñòðàí. Â

ñâÿçè ñ ýòèì, êîìïàíèÿ Hewlett-Packard íå ðåêîìåíäóåò

òðàíñïîðòèðîâàòü â äðóãóþ ñòðàíó èçäåëèÿ, ïðîäàâàåìûå â ÑØÀ.

Êðîìå ðàçëè÷èÿ (ñ ÑØÀ) â íàïðÿæåíèè ñåòåâîãî

ýëåêòðîïèòàíèÿ, ñòðàíà, êóäà îòïðàâëÿåòñÿ ïðîäóêöèÿ, ìîæåò

èìåòü äðóãèå èìïîðòíî-ýêñïîðòíûå îãðàíè÷åíèÿ, ÷àñòîòó

ýëåêòðè÷åñêîãî òîêà â ñåòÿõ ýíåðãîñíàáæåíèÿ è

ðåãëàìåíòèðóþùèå òðåáîâàíèÿ.

Ïðèìå÷àíèå Ïðèíòåðû ñåìåéñòâà HP LaserJet äîëæíû îáñëóæèâàòüñÿ

óïîëíîìî÷åííûìè ðåìîíòíûìè èëè òîðãîâûìè îðãàíèçàöèÿìè â

ñòðàíå, â êîòîðîé ïðèíòåðû áûëè ïåðâîíà÷àëüíî ïðèîáðåòåíû.

Êàê ñëåäñòâèå ðàçëè÷íûõ òåõíè÷åñêèõ òðåáîâàíèé è îãðàíè÷åíèé

íà óñëîâèÿ ãàðàíòèéíîãî îáñëóæèâàíèÿ, êîìïàíèÿ Hewlett-

Packard íå ïðåäëàãàåò ïðåîáðàçîâàíèå èëè ñðåäñòâà äëÿ òàêîãî

ïðåîáðàçîâàíèÿ, âåðñèé äëÿ ÑØÀ ïðèíòåðîâ ñåìåéñòâà

HP LaserJet â óñòðîéñòâà, êîòîðûå ìîãóò áûòü èñïîëüçîâàíû â

äðóãèõ ñòðàíàõ. Ìû ñîâåòóåì ïîëüçîâàòåëÿì, êîòîðûå ïëàíèðóþò

ïåðåâîçèòü îáîðóäîâàíèå çà ïðåäåëû ÑØÀ, ïðèîáðåñòè

àíàëîãè÷íóþ ïðîäóêöèþ â ñòðàíå íàçíà÷åíèÿ.

10 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì

RU

Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð)

è ñïðàâêà

 ýòîì ðàçäåëå ñîäåðæèòñÿ èíôîðìàöèÿ ïî ñëåäóþùèì òåìàì:

Ñâîéñòâà ïðèíòåðà (äðàéâåð)

Ýêðàííàÿ ñïðàâêà äëÿ ïðèíòåðà

Ñâîéñòâà ïðèíòåðà (äðàéâåð)

Ñâîéñòâà ïðèíòåðà óïðàâëÿþò ðàáîòîé ïðèíòåðà è ïîçâîëÿþò

èçìåíÿòü ïàðàìåòðû ïî óìîë÷àíèþ, òàêèå, êàê ôîðìàò áóìàãè,

ðåæèì äâóñòîðîííåé ïå÷àòè (ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ), ïå÷àòü

íåñêîëüêèõ ñòðàíèö íà îäíîì ëèñòå áóìàãè (ïå÷àòü áëîêîì),

ðàçðåøåíèå, ôîíîâûå èçîáðàæåíèÿ è ïàìÿòü ïðèíòåðà. Âû

ìîæåòå ïîëó÷èòü äîñòóï ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà äâóìÿ ñïîñîáàìè:

èç ïðèêëàäíîé ïðîãðàììû, â êîòîðîé âû ïðîèçâîäèòå ïå÷àòü

(èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â äàííîé

ïðèêëàäíîé ïðîãðàììå);

®

ñ ïîìîùüþ îïåðàöèîííîé ñèñòåìû Windows

(èçìåíåíèå

ïàðàìåòðîâ ïî óìîë÷àíèþ äëÿ âñåõ çàäàíèé ïå÷àòè, êîòîðûå

áóäóò âûïîëíÿòüñÿ â äàëüíåéøåì).

Ïðèìå÷àíèå Ïîñêîëüêó ìíîãèå ïðèêëàäíûå ïðîãðàììû èñïîëüçóþò ðàçëè÷íûå

ìåòîäû îáðàùåíèÿ ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà, çäåñü îïèñûâàþòñÿ

®

õàðàêòåðíûå ìåòîäû, èñïîëüçóåìûå â Windows 9x è NT

4.0 è

Windows 3.1x.

Windows 9x è NT 4.0

Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â äàííîé

ïðèêëàäíîé ïðîãðàììå: Â ìåíþ Ôàéë ïðèêëàäíîé

ïðîãðàììû ùåëêíèòå íà Ïå÷àòü, à çàòåì íà Ñâîéñòâà.

(Äåéñòâèÿ ìîãóò ðàçëè÷àòüñÿ äëÿ ðàçíûõ ïðèêëàäíûõ

ïðîãðàìì; ýòîò ìåòîä ÿâëÿåòñÿ íàèáîëåå îáùèì.)

Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ ïî óìîë÷àíèþ äëÿ âñåõ áóäóùèõ

çàäàíèé ïå÷àòè: Ùåëêíèòå íà êíîïêå Ïóñê, çàòåì íà

Ïàðàìåòðû, ïîñëå ÷åãî ùåëêíèòå íà Ïðèíòåðû. Ùåëêíèòå

ïðàâîé êíîïêîé ìûøè íà çíà÷êå ïðèíòåðà, äëÿ êîòîðîãî âû

õîòèòå èçìåíèòü ñâîéñòâà, è âûáåðèòå Ñâîéñòâà. Ìíîãèå

ôóíêöèè Windows NT âûçûâàþòñÿ èç ìåíþ

Document Defaults

(Ïàðàìåòðû äîêóìåíòà ïî óìîë÷àíèþ).

RU

Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð) è ñïðàâêà 11

Windows 3.1x

Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â äàííîé

ïðèêëàäíîéïðîãðàììå: Â ìåíþ Ôàéë ïðèêëàäíîé

ïðîãðàììû ùåëêíèòå íà Ïå÷àòü, Ïðèíòåðû è âûáåðèòå

Ïàðàìåòðû. (Ýòè äåéñòâèÿ ìîãóò ðàçëè÷àòüñÿ äëÿ ðàçíûõ

ïðèêëàäíûõ ïðîãðàìì; ýòîò ìåòîä ÿâëÿåòñÿ íàèáîëåå

îáùèì.)

Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ ïî óìîë÷àíèþ äëÿ âñåõ áóäóùèõ

çàäàíèé ïå÷àòè:  Ïàíåëè óïðàâëåíèÿ Windows ùåëêíèòå

äâàæäû íà Ïðèíòåðû, âûäåëèòå ïðèíòåð è ùåëêíèòå íà

Íàñòðîéêà.

12 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì

RU

Оглавление

    Аннотации для Лазерного Принтера HP LaserJet 1100 в формате PDF

    Топ 10 инструкций

    Другие инструкции

    Скачать

    Страница из 202

    Copyright© 1998
    Hewlett-Packard Co.
    Printed in USA

    Manual Part No.
    C4224-90962

    *C4224-90962*

    *C4224-90962*

    C4224-90962

    HP

    LaserJet

    1100A

    Service

    Manual

    Printed on at least
    50% Total Recycled Fiber with
    at least 10% Post-Consumer Paper

    LaserJet

    1100A

    HP

    Service

    Manual

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Бортовой компьютер на ваз 2110 штат 110x4 м инструкция
  • Обшивка потолка балкона пластиковыми панелями своими руками пошаговая инструкция
  • Березовый уголь для очистки самогона инструкция по применению
  • Перечень инструкций по охране труда в кафе
  • Модуль отображения информации 3 ов 433мгц 10мвт инструкция замена батареек