HP
LaserJet
1100
Руководство
для
пользователей
Принтер HP LaserJet 1100
Экранное руководство для
пользователей _____________
Авторские права
(Copyright)
Hewlett-Packard
Company 1998
Все права сохраняются.
Репродукция, адаптация
и перевод без
предварительного
письменного
разрешения
запрещены, за
исключением случаев,
предусмотренных
законами об авторских
правах.
Publication number:
C4224-90941
Первое издание:
октябрь 1998 г.
Гарантия
Содержащаяся в
настоящем документе
информация может
быть изменена без
предварительного
извещения.
Компания HewlettPackard не
предоставляет какихлибо гарантийных
обязательств в
отношении настоящего
материала.
КОМПАНИЯ HEWLETTPACKARD ОСОБО
ЗАЯВЛЯЕТ О СВОЕМ
ОТКАЗЕ ОТ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ
ГАРАНТИЙ В
ОТНОШЕНИИ
ВОЗМОЖНОСТИ
КОММЕРЧЕСКОГО
СБЫТА ИЛИ
СООТВЕТСТВИЯ
КАКОМУ-ЛИБО
ОПРЕДЕЛЕННОМУ
НАЗНАЧЕНИЮ.
Информация о
принадлежности
товарных знаков
Adobe является
товарным знаком Adobe
Systems Incorporated.
CompuServe является
зарегистрированным в
США товарным знаком
CompuServe, Inc.
Windows и Windows NT
являются
зарегистрированными
в США товарными
знаками Microsoft
Corporation.
E
NERGY STAR
является
зарегистрированным в
США товарным знаком
U.S. Environmental
Protection Agency.
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Компания HewlettPackard не несет
ответственности за
ошибки, содержащиеся
в настоящем
документе, равно как и
за прямые или
косвенные убытки,
причиненные в связи с
поставкой или
использованием
настоящей информации.
Оглавление
Глава 1 Ознакомление с принтером
Преимущества и достоинства принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Печатать с исключительно высоким качеством. . . . . . . . . .2
Сократить стоимость печатных работ . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Создавать документы профессионального качества. . . . . .2
Узлы и детали принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Панель управления принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Лотки для подачи бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Направляющие для бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . . . . .5
Направления протяжки бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . .6
Дверца принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Выбор бумаги и других материалов для печати . . . . . . . . . . . . .8
Загрузка бумаги в принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Конкретные типы материалов. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Выключение питания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Преобразование напряжения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка . . . . .11
Свойства принтера (драйвер) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Экранная справка для принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Печать пробной страницы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Глава 2 Материалы для печати
Печать на диапозитивных пленках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Печать на конвертах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Печать на наклейках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Печать на фирменных бланках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Печать на открытках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
RU
Оглавление i
Глава 3 Виды печати
Печать с подачей вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Двусторонняя печать (с подачей вручную) . . . . . . . . . . . . . . . .23
Двусторонняя печать с подачей вручную и с
выводом в приемник бумаги
(стандартный метод) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Двусторонняя печать с подачей вручную (специальный
метод) на плотных материалах и открытках. . . . . . . . .25
Печать фоновых изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Вызов функции печати фоновых изображений . . . . . . . . . .26
Печать нескольких страниц на одном листе
бумаги (печать блоком) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Вызов функции печати нескольких страниц
на одном листе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Печать буклетов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Отмена задания печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Изменение параметров качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Печать в режиме EconoMode (экономия тонера). . . . . . . . . . .31
Глава 4 Обращение с кассетой с тонером
Кассеты с тонером HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Использование кассет с тонером других
изготовителей, помимо HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Хранение кассеты с тонером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ожидаемый срок службы кассеты с тонером . . . . . . . . . .35
Переработка кассет с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Экономия тонера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Перераспределение тонера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Замена кассеты с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Глава 5 Поиск и устранение неисправностей принтера
Поиск решения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Страницы не распечатались . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Страницы распечатываются; однако . . .. . . . . . . . . . . . . . .42
Световая сигнализация состояния принтера . . . . . . . . . . .43
Сообщения об ошибках, выводимые на экран . . . . . . . . .46
Неполадки при подаче бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Напечатанная страница выглядит иначе,
чем та же страница на экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Улучшение качества печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Образцы дефектов изображений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Исправление дефектов печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Очистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Очистка в зоне кассеты с тонером . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Очистка пути прохождения бумаги в принтере . . . . . . . . .61
ii Оглавление
RU
Устранение заторов бумаги в принтере . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Удаление замятой страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Затор бумаги: удаление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Замена подающего ролика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Очистка подающего ролика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Сброс принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Глава 6 Обслуживание и поддержка
Доступность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Получение обслуживания аппаратуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Указания по повторной упаковке принтера. . . . . . . . . . . . . . . .73
Информация об обслуживании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Поддержка HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Обслуживание пользователей и помощь по
ремонту изделий (США и Канада) . . . . . . . . . . . . . . . .76
Европейский центр обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Диалоговые информационные службы. . . . . . . . . . . . . . . .80
Получение утилит и информации в
электронной форме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Непосредственный заказ принадлежностей
и материалов в компании HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
CD äèñê HP Support Assistant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Информация об организациях обслуживания HP . . . . . . .82
Программа обслуживания HP SupportPack . . . . . . . . . . . .82
Служба HP FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Торговые предприятия и предприятия
обслуживания различных странах мира . . . . . . . . . . . . . . .84
Приложение A Спецификации принтера
Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Соответствие правилам Федеральной
комиссии по связи (FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Программа экологической чистоты изделия. . . . . . . . . . . . . . .93
Защита окружающей среды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Данные по безопасности материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Регламентирующие положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Заявление о соответствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Стандарт безопасности лазерного оборудования . . . . . . .98
Корейский стандарт на электромагнитные помехи . . . . . .98
Стандарт на лазерные устройства Финляндии . . . . . . . . . .99
RU
Оглавление iii
Приложение B Спецификации бумаги
Спецификации бумаги для принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Поддерживаемые размеры бумаги (принтер) . . . . . . . . . . . .103
Указания по использованию бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Наклейки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Прозрачные пленки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Конверты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Карточки и тяжелые печатные материалы . . . . . . . . . . . .108
Приложение C Память (DIMM)
Установка модулей DIMM (память) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Проверка установки модуля DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Удаление модулей памяти DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Приложение D Гарантия, лицензии, авторские
права и товарные знаки
Лицензионное соглашение на программное
обеспечение Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Заявление об ограниченной гарантии Hewlett-Packard . . . . .119
Возврат изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Ограниченная гарантия на срок службы кассеты
с тонером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Приложение E Принадлежности и информация по заказу
Указатель
iv Оглавление
RU
Ознакомление с
1
Примечание Инструкции по установке приводятся в документе “HP LaserJet,
принтером
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Преимущества и достоинства принтера
●
Узлы и детали принтера
●
Выбор бумаги и других материалов для печати
●
Загрузка бумаги в принтер
●
Выключение питания
●
Преобразование напряжения
●
Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка
●
Печать пробной страницы
Краткий справочник,” который входит в комплект поставки
принтера.
RU
1
Преимущества и достоинства принтера
Поздравляем с приобретением нового принтера. Вы можете . . .
Печатать с исключительно высоким
качеством
●
Печатать с разрешением 600 точек на дюйм (dpi) с
использованием технологии Resolution Enhancement (REt).
Сократить стоимость печатных работ
●
Использовать режим EconoMode для экономии тонера.
●
Выполнять двустороннюю печать для экономии бумаги
(двусторонняя печать с подачей вручную).
●
Печатать несколько страниц на одном листе для экономии
бумаги (печать блоком).
Создавать документы профессионального
качества
●
Защищать документы от несанкционированного доступа,
пользуясь фоновыми изображениями, как, например,
“Конфиденциально.”
●
Печатать буклеты. Эта функция обеспечивает удобный
способ печати листов для создания открыток и книг. После
печати листов вам остается только согнуть и сшить их для
получения готовой продукции.
●
Печатать первую страницу на бумаге (материале), отличном
от последующих страниц.
2 Глава 1 Ознакомление с принтером
RU
Узлы и детали принтера
1. Панель управления принтера
2. Опоры для бумаги
3. Лоток подачи бумаги
4. Лоток полистовой подачи (первоочередная
подача)
5. Направляющие для бумаги
6. Рычажок для вывода бумаги
7. Протяжка напрямую
8. Дверца принтера
9. Приемник бумаги
1. Выключатель питания (принтеры на 220- 240 В)
2. Розетка питания
3. Дверца доступа к памяти
4. Параллельный порт
2
1
9
8
7
3
4
5
6
RU
4
3
2
1
Узлы и детали принтера 3
Панель управления принтера
Внимание лампочка
Продолжить кнопка
и лампочка
Готов лампочка
Панель управления включает две индикаторные лампочки и одну
подсвечиваемую кнопку. Световая сигнализация с помощью
этих индикаторов используется для определения состояния
принтера.
●
Продолжить, кнопка и лампочка: Нажмите и отпустите для
печати пробной страницы или для подачи вручную; нажмите
и удерживайте в течение 5 сек. для сброса параметров
принтера.
●
Готов, лампочка: Индикатор готовности принтера к печати.
●
Внимание, лампочка: Индикатор состояния инициализации,
сброса параметров или ошибок в принтере.
Примечание См. раздел “Световая сигнализация состояния принтера,” в
котором описываются функции световой сигнализации.
4 Глава 1 Ознакомление с принтером
RU
Лотки для подачи бумаги в принтере
Задний лоток подачи бумаги
Лоток подачи бумаги, ближний к задней стенке принтера,
позволяет загружать до 125 листов бумаги, имеющей плотность
70 г/м2, или несколько конвертов.
Передний лоток подачи бумаги (для полистовой
подачи)
Лоток для полистовой подачи бумаги следует использовать при
печати на отдельных листах бумаги или на других материалах,
таких, как, например, конверты. Пользуясь лотком для полистовой
подачи вы можете печатать первую страницу на материале,
отличном от материала для остальных страниц документа.
Примечание В принтере происходит автоматическая (первоочередная) подача
из лотка полистовой подачи, прежде чем начинается печать на
бумаге, подаваемой из заднего лотка.
RU
Направляющие для бумаги в принтере
Оба лотка имеют направляющие для бумаги. Направляющие
используются для обеспечения правильной подачи бумаги в
принтере и исключения перекоса листов (и, соответственно, текста
на листе). При загрузке бумаги отрегулируйте направляющие по
ширине бумаги, на которой производится печать.
Узлы и детали принтера 5
Направления протяжки бумаги в принтере
Приемник бумаги
Приемник бумаги располагается в передней части принтера. В
нем собираются отпечатанные листы, складываемые в нужном
порядке, если рычажок для вывода бумаги поднят вверх.
Пользуйтесь приемником бумаги при печати больших
документов, требующих подборки, или при копировании
документов с тем, чтобы оригинал помещался отдельно от копий.
Протяжка бумаги напрямую
Протяжка бумаги напрямую полезна при печати на конвертах,
диапозитивных пленках, материалах тяжелых сортов или на
таких материалах, которые могут скручиваться при печати.
Напечатанные листы будут укладываться в обратном порядке
при опущенном вниз рычажке для вывода бумаги.
6 Глава 1 Ознакомление с принтером
RU
Дверца принтера
Откройте дверцу принтера для получения доступа к кассете с
тонером, для устранения заторов и очистки принтера. Дверца
принтера расположена на передней панели принтера. Для
открывания и закрывания дверцы принтера возьмитесь с двух
сторон дверцы в верхней ее части и потяните дверцу по
направлению к себе.
Примечание Если к принтеру подсоединен сканер, вам, возможно,
потребуется переместить принтер к краю стола, на котором он
находится, чтобы имелось свободное место для опускания
дверцы.
RU
Узлы и детали принтера 7
Выбор бумаги и других материалов для печати
Принтеры HP LaserJet oбеспечивают дoстижение высoкoгo
качества печати. Вы можете печатать на различных материалах,
в том числе, на бумаге (включая бумагу, которая полностью
состоит из волокна, полученного в результате вторичной
переработки), конвертах, наклейках, диапозитивных пленках и
бумаге нестандартного формата. Такие свойства, как вес,
волокнистость и содержание влаги, являются важными
факторами, влияющими на производительность и качество
печати принтера. Для получения наилучшего качества печати
используйте только высококачественную бумагу, разработанную
для лазерных принтеров. См. раздел “Спецификации бумаги для
принтера,” в котором приводятся подробные характеристики
бумаги и других материалов для печати.
Примечание Всегда проверяйте образцы бумаги, прежде чем покупать ее
в больших количествах. Организация, в которой вы
приобретаете бумагу, должна быть знакома с требованиями,
указанными в руководстве HP LaserJet Printer Family Paper
Specification Guide (номенклатурный номер HP 5021-8909). Ñì.
“Спецификации бумаги для принтера.”
●
Максимальный поддерживаемый формат бумаги:
216 õ 356 ìì
●
Минимальный поддерживаемый формат бумаги:
76 õ 127 ìì
8 Глава 1 Ознакомление с принтером
RU
Загрузка бумаги в принтер
Бумага должна загружаться верхним краем вниз, стороной для
печати вперед. Не забывайте отрегулировать направляющие для
бумаги; это поможет избежать заторов и перекоса бумаги.
ВНИМАНИЕ Попытки печатать на бумаге со складками, сгибами и другими
дефектами могут приводить к возникновению заторов. См. раздел
“Спецификации бумаги для принтера.”
Примечание Не забывайте удалять всю бумагу из лотка подачи и
выравнивать стопку бумаги, перед тем как укладывать новую
бумагу в лоток. Эта мера позволяет избежать захватывание
нескольких листов бумаги сразу при ее подаче в принтере и
уменьшает частоту появления заторов. См. наклейку, которую вы
поместили на принтере при установке этой аппаратуры.
Конкретные типы материалов. . .
●
Диапозитивные пленки: Загружайте диапозитивные пленки
верхним краем вниз и стороной для печати, обращенной к
передней панели принтера. См. “Печать на диапозитивных
пленках.”
●
Конверты: Загружайте конверты узким краем вперед,
лицевой стороной вниз и стороной для печати, обращенной к
передней панели принтера. См. “Печать на конвертах.”
●
Наклейки: Загружайте лицевой стороной вниз и стороной
для печати, обращенной к передней панели принтера. См.
“Печать на наклейках.”
●
Фирменные бланки: Загружайте лицевой стороной вниз и
стороной для печати, обращенной к передней панели
принтера. См. “Печать на фирменных бланках.”
●
Карточки: Загружайте узкой стороной вниз и стороной для
печати, обращенной к передней панели принтера. См.
“Печать на открытках.”
RU
Загрузка бумаги в принтер 9
Выключение питания
Принтеры, работающие на напряжении 100-127 В, выключаются
путем отсоединения шнура электропитания от сети. Принтеры,
работающие на напряжении 220-240 В, можно выключить с
помощью выключателя (выключатель расположен слева от разъема
питания на принтере) или отсоединением шнура питания от сети.
Примечание Для обеспечения безопасности работы внутри принтера, если по
каким-то причинам это требуется, следует обесточить принтер,
отсоединив его от сети электропитания.
Преобразование напряжения
Принтеры HP LaserJet изготавливаются в соответствии с
конкретными техническими условиями для различных стран. В
связи с этим, компания Hewlett-Packard не рекомендует
транспортировать в другую страну изделия, продаваемые в США.
Кроме различия (с США) в напряжении сетевого
электропитания, страна, куда отправляется продукция, может
иметь другие импортно-экспортные ограничения, частоту
электрического тока в сетях энергоснабжения и
регламентирующие требования.
Примечание Принтеры семейства HP LaserJet должны обслуживаться
уполномоченными ремонтными или торговыми организациями в
стране, в которой принтеры были первоначально приобретены.
Как следствие различных технических требований и ограничений
на условия гарантийного обслуживания, компания HewlettPackard не предлагает преобразование или средства для такого
преобразования, версий для США принтеров семейства
HP LaserJet в устройства, которые могут быть использованы в
других странах. Мы советуем пользователям, которые планируют
перевозить оборудование за пределы США, приобрести
аналогичную продукцию в стране назначения.
10 Глава 1 Ознакомление с принтером
RU
Обращение к свойствам принтера (драйвер)
и справка
В этом разделе содержится информация по следующим темам:
●
Свойства принтера (драйвер)
●
Экранная справка для принтера
Свойства принтера (драйвер)
Свойства принтера управляют работой принтера и позволяют
изменять параметры по умолчанию, такие, как формат бумаги,
режим двусторонней печати (с подачей вручную), печать
нескольких страниц на одном листе бумаги (печать блоком),
разрешение, фоновые изображения и память принтера. Вы
можете получить доступ к свойствам принтера двумя способами:
●
из прикладной программы, в которой вы производите печать
(изменение параметров для использования в данной
прикладной программе);
●
с помощью операционной системы Windows® (изменение
параметров по умолчанию для всех заданий печати, которые
будут выполняться в дальнейшем).
Примечание Поскольку многие прикладные программы используют различные
методы обращения к свойствам принтера, здесь описываются
характерные методы, используемые в Windows 9x и NT
Windows 3.1x.
®
4.0 è
Windows 9x è NT 4.0
●
Изменение параметров для использования в данной
прикладной программе: Â ìåíþ Ôàéë прикладной
программы щелкните на Печать, а затем на Свойства.
(Действия могут различаться для разных прикладных
программ; этот метод является наиболее общим.)
●
Изменение параметров по умолчанию для всех будущих
заданий печати: Щелкните на кнопке Ïóñê, затем на
Параметры, после чего щелкните на Принтеры. Щелкните
правой кнопкой мыши на значке принтера, для которого вы
хотите изменить свойства, и выберите Свойства. Многие
функции Windows NT вызываются из меню
RU
Document Defaults
Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка 11
(Параметры документа по умолчанию).
Windows 3.1x
●
Изменение параметров для использования в данной
прикладнойпрограмме: В меню Файл прикладной
программы щелкните на Печать, Принтеры и выберите
Параметры. (Эти действия могут различаться для разных
прикладных программ; этот метод является наиболее
общим.)
●
Изменение параметров по умолчанию для всех будущих
заданий печати: В Панели управления Windows щелкните
дважды на Принтеры, выделите принтер и щелкните на
Настройка.
12 Глава 1 Ознакомление с принтером
RU
Экранная справка для принтера
Экранная справка для свойств принтера
Экранная справка для свойств принтера (драйвер) включает
информацию, характерную для функций, связанных со
свойствами принтера. Эта экранная справка поможет вам
произвести изменения параметров по умолчанию для принтера.
Вы можете oбратиться к справочной системе для свойств
принтера, открыв окно со свойствами принтера и щелкнув на
кнопке Справка.
Экранная справка
Экранная справка HP LaserJet 1100 включает информацию по
всем приложениям для печати, копирования и сканирования.
Для вызова экранной справки HP LaserJet 1100 пользуйтесь
одним из трех приведенных ниже методов.
●
Программная группа:
• Windows 9x и NT 4.0: Щелкните на кнопке Пуск,
Программы, HP LaserJet 1100, а затем на значке
Экранная справка LaserJet 1100.
• Windows 3.1x: Â Диспетчере программ щелкните
дважды на значке HP LaserJet 1100, после чего щелкните
дважды на значке Экранная справка LaserJet 1100.
Примечание Программа Секретарь отсутствует в операционной системе
Windows 3.1x.
●
Программа Секретарь: Щелкните на значке Инструменты,
а затем на значке Справка.
●
Процессор документов LaserJet: Щелкните на пункте
Справка главного меню.
RU
Обращение к свойствам принтера (драйвер) и справка 13
Печать пробной страницы
Среди прочего, пробная страница содержит все параметры
конфигурации принтера, данные проверки подсоединения
сканера, образец, характеризующий качество печати, а также
информацию о количестве страниц, распечатанных в принтере,
отсканированных и скопированных. Пробная страница также
полезна при проверки правильности печати в принтере.
Для распечатки пробной страницы нажмите и отпустите кнопку
Продолжить на панели управления принтера; при этом принтер
должен находиться в состоянии готовности. Если принтер
находится в режиме экономичной печати, нажмите и отпустите
кнопку Продолжить один раз, чтобы “разбудить” принтер, а
затем нажмите и отпустите кнопку Продолжить второй раз.
14 Глава 1 Ознакомление с принтером
RU
Материалы для
2
печати
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Печать на диапозитивных пленках
●
Печать на конвертах
●
Печать на наклейках
●
Печать на фирменных бланках
●
Печать на открытках
RU
15
Печать на диапозитивных пленках
Пользуйтесь только диапозитивными пленками,
рекомендованными для использования в лазерных принтерах,
например, диапозитивными пленками HP. См. раздел
“Спецификации бумаги для принтера.”
ВНИМАНИЕ Перед тем как использовать диапозитивные пленки, убедитесь в
том, что они не скручены, не изогнуты и не имеют оторванных
концов.
1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее
положение.
2 Вставляйте пленки верхним краем вниз стороной для печати
(шероховатой стороной), обращенной к передней панели
принтера. Отрегулируйте направляющие для бумаги.
3 После печати пленки должны выводиться через отверстие в
передней панели принтера; сразу же удаляйте пленки из
принтера с тем, чтобы исключить их прилипание друг к другу.
Положите напечатанную пленку на плоскую поверхность.
16 Глава 2 Материалы для печати
RU
Печать на конвертах
ВНИМАНИЕ Пользуйтесь только конвертами, рекомендованными для
использования в лазерных принтерах. См. “Спецификации бумаги
для принтера.”
1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее
положение.
2 Загружайте конверты коротким краем (со стороны
марки) вперед и стороной для печати, обращенной к
передней панели принтера. Отрегулируйте направляющие
для бумаги по размеру конверта.
3 Выберите правильный размер конверта в прикладной
программе. Вы можете вызвать этот параметр, обратившись
к свойствам принтера. См. “Свойства принтера (драйвер).”
4 Выполните печать.
RU
Печать на конвертах 17
Печать на наклейках
Пользуйтесь только наклейками, рекомендованными для
использования в лазерных принтерах, например, наклейками
HP LaserJet. См. “Спецификации бумаги для принтера.”
ВНИМАНИЕ Не пользуйтесь наклейками, которые отслаиваются от подложки,
сморщены или каким-нибудь образом повреждены. Не подавайте
лист с наклейками в принтер дважды. Клейкая поверхность
наклейки рассчитана только на однократное прохождение через
принтер. Не пользуйтесь также наклейками для непрерывной
подачи или наклейками, которые должны быть увлажнены для
приклеивания.
1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее
положение.
2 Вставляйте наклейки верхним краем вниз, стороной
для печати, обращенной к передней панели принтера.
Отрегулируйте направляющие для бумаги по ширине листа с
наклейками.
3 После печати наклейки должны выводиться через отверстие
в передней панели принтера; сразу же удаляйте наклейки из
принтера с тем, чтобы исключить их прилипание друг к другу.
18 Глава 2 Материалы для печати
RU
Печать на фирменных бланках
Титульный лист и остальные
страницы документа.
Используйте оба лотка подачи.
1 Вставляйте бланки верхним краем вниз, стороной для
печати, обращенной к передней панели принтера.
Отрегулируйте направляющие для бумаги по ширине листа.
2 Выполните печать.
Для печати титульного листа на фирменном бланке, за которым
следует несколько страниц документа, вставьте фирменный
бланк в лоток для полистовой подачи, а в лоток для подачи
нескольких листов загрузите стандартную бумагу. По умолчанию
лист из лотка для полистовой подачи подается первым при
выполнении печати в принтере.
RU
Печать на фирменных бланках 19
Печать на открытках
Принтер HP LaserJet 1100 не рассчитан на печать листов бумаги
меньшего размера, чем 76 х 127 мм. Перед загрузкой открыток
проверьте, не слиплись ли они.
1 Переведите рычажок для вывода бумаги в нижнее
положение.
2 Вставляйте открытки коротким краем вниз, стороной
для печати, обращенной к передней панели принтера.
Отрегулируйте направляющие для бумаги по ширине
открыток.
3 Выберите правильный размер открыток в прикладной
программе. (Параметры прикладной программы могут
переопределять параметры принтера.)
4 Выполните печать.
20 Глава 2 Материалы для печати
RU
3
Виды печати
В этой главе приводится информация по следующим темам:
●
Печать с подачей вручную
●
Двусторонняя печать (с подачей вручную)
●
Печать фоновых изображений
●
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги
(печать блоком)
●
Печать буклетов
●
Отмена задания печати
●
Изменение параметров качества печати
●
Печать в режиме EconoMode (экономия тонера)
RU
21
Печать с подачей вручную
Пользуйтесь подачей вручную при печати на материалах
различных типов, например, на конверте, затем на фирменном
бланке, затем снова на конверте и т.д. Вставьте конверт в лоток
для полистовой подачи, а фирменный бланк — в многолистовой
лоток подачи. Пользуйтесь подачей вручную для исключения
несанкционированного доступа к вашим документам при печати
с использованием сетевого принтера.
Для печати с подачей вручную вы должны вызвать окно со
свойствами принтера или окно настройки принтера в прикладной
программе и выбрать Подача вручную в раскрывающемся
списке Источник. См. “Свойства принтера (драйвер).” После
активизации параметра нажимайте на кнопку Продолжить
(с мигающей подсветкой) каждый раз при выполнении печати.
22 Глава 3 Виды печати
RU
Loading…
-
Драйверы
12
-
Руководства по ремонту
1
-
Инструкции по эксплуатации
62
Языки:
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(142 страницы)
- Языки:Венгерский, Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.87 MB -
Описание:
Лазерный принтер
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)
- Языки:Венгерский, Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.22 MB -
Описание:
Многофункциональное устройство (МФУ)
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(144 страницы)
- Языки:Немецкий, Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.03 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
976.71 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(214 страниц)
- Языки:Русский, Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.18 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Арабский, Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.68 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Английский, Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
781.09 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(10 страниц)
- Языки:Английский, Иврит, Испанский, Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
362.84 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Английский, Испанский, Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
824.49 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(40 страниц)
- Языки:Английский, Арабский, Венгерский, Турецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.06 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(22 страницы)
- Языки:Английский, Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
847.44 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(198 страниц)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.63 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(54 страницы)
- Языки:Английский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.24 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(144 страницы)
- Языки:Греческий
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.89 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Греческий
-
Тип:
PDF -
Размер:
1023.81 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
751.8 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Тайский
-
Тип:
PDF -
Размер:
961.7 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(208 страниц)
- Языки:Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.2 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Тайский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.14 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Испанский, Турецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
877.16 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(136 страниц)
- Языки:Испанский, Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.02 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)
- Языки:Португальский, Тайский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(132 страницы)
- Языки:Испанский, Турецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.85 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(138 страниц)
- Языки:Арабский, Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.02 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Индонезийский, Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
981.81 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)
- Языки:Французский, Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.05 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)
- Языки:Арабский, Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.76 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Арабский, Индонезийский
-
Тип:
PDF -
Размер:
975.54 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(142 страницы)
- Языки:Немецкий, Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.02 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(130 страниц)
- Языки:Венгерский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.85 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(132 страницы)
- Языки:Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.87 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Венгерский, Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1006.18 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Датский, Иврит
-
Тип:
PDF -
Размер:
904.55 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)
- Языки:Иврит
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.68 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(130 страниц)
- Языки:Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.09 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(136 страниц)
- Языки:Датский, Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.79 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
975.11 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(62 страницы)
- Языки:Латышский, Литовский, Польский, Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.76 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Латышский, Литовский, Финский, Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
973.56 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Корейский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.42 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Корейский, Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1011.96 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(128 страниц)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.85 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(18 страниц)
- Языки:Вьетнамский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1011.47 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(14 страниц)
- Языки:Вьетнамский, Индонезийский, Китайский, Корейский, Тайский
-
Тип:
PDF -
Размер:
500.8 KB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(134 страницы)
- Языки:Вьетнамский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.13 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)
- Языки:Греческий, Испанский, Португальский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.34 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)
- Языки:Португальский, Турецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.21 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Арабский, Китайский
-
Тип:
PDF -
Размер:
14.04 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(206 страниц)
- Языки:Индонезийский, Испанский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.81 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(42 страницы)
- Языки:Индонезийский, Китайский, Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.78 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(42 страницы)
- Языки:Испанский, Португальский, Французский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.1 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)
- Языки:Немецкий, Шведский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.21 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)
- Языки:Венгерский, Немецкий, Турецкий
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.19 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(204 страницы)
- Языки:Датский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.16 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(210 страниц)
- Языки:Иврит, Нидерландский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.18 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(78 страниц)
- Языки:Датский, Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.26 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(202 страницы)
- Языки:Финский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.25 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(58 страниц)
- Языки:Венгерский, Польский, Чешский
-
Тип:
PDF -
Размер:
2.76 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(78 страниц)
- Языки:Латышский, Литовский, Эстонский
-
Тип:
PDF -
Размер:
4.49 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)
- Языки:Вьетнамский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.4 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(196 страниц)
- Языки:Корейский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.18 MB
Просмотр
HP LaserJet 1100 инструкция по эксплуатации
(200 страниц)
- Языки:Польский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.33 MB
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для HP LaserJet 1100. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации HP LaserJet 1100. Инструкции по использованию помогут правильно настроить HP LaserJet 1100, исправить ошибки и выявить неполадки.
Просмотр
Доступно к просмотру 22 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
1 2 HP LaserJet 1100A E?aoeee ni?aai?iee 3 Copyright© 1998 Hewlett-Packard Co. Ioia?aoaii a Aa?iaiee ?oeiaianoai, eiiieaeo C4218-90932 *C4218-90932* *C4218-90932* Ioia?aoaii ia aoiaaa, ecaioiaeaiiie ec aoi?e?iiai nu?uy C4218-90932
-
4 5 6 7 8 9 10 11 12 HP LaserJet 1100A Scanner Installed: YES 8 Scanner Page Count: X Print Page Count: X otal Memory: X MB ter Resolution: 600 110-127V 220-240V ution Enhancement O
-
RUmauilabl.fm Page 3 Friday, May 29, 1998 11:56 AM I?a?aa ?ai aiaaaeyou aoiaao a eioie iiaa?e, auiuoa an? aoiaao, eia?uo?ny a yoii eioea, ?oiau iaania?eou iaaa?io? i?ioy?eo aoiaae a i?eioa?a. Iiianoeoa iaeeaeeo n niioaao- noao?uei iaiiieiaieai ia i?eioa?.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 22
Раздел: Офисная Техника
Тип: Лазерный Принтер
Характеристики, спецификации
Макс. разреш. Ч/Б печати:
600 т/д
Макс. размер бумаги:
216х356 мм
Скорость печати до:
1 стр/мин
Уровень шума при печати:
55 дБ
Встроенная память (ROM):
2 КБ
Воз-ть увеличения памяти:
Да
Печать с цифр. носителей:
Да
Лоток для подачи бумаги:
до 125 листов
Потребляемая мощность:
170 Вт
Черный картридж:
в комплекте
Ресурс картриджа:
2500 листов
Наим. черного картриджа:
C4092A
Программное обеспечение:
в комплекте
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
38*37*33 см
Краткое описание:
лазерный;600 т/д;1стр/мин;белый
Инструкция к Лазерному Принтеру HP LaserJet 1100
HP
LaserJet
1100
Ðóêîâîäñòâî
äëÿ
ïîëüçîâàòåëåé
Ïðèíòåð HP LaserJet 1100
Ýêðàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ
ïîëüçîâàòåëåé _____________
Àâòîðñêèå ïðàâà
Ãàðàíòèÿ
Èíôîðìàöèÿ î
(Copyright)
ïðèíàäëåæíîñòè
Ñîäåðæàùàÿñÿ â
Hewlett-Packard
òîâàðíûõ çíàêîâ
íàñòîÿùåì äîêóìåíòå
Company 1998
èíôîðìàöèÿ ìîæåò
Adobe ÿâëÿåòñÿ
Âñå ïðàâà ñîõðàíÿþòñÿ.
áûòü èçìåíåíà áåç
òîâàðíûì çíàêîì Adobe
Ðåïðîäóêöèÿ, àäàïòàöèÿ
ïðåäâàðèòåëüíîãî
Systems Incorporated.
è ïåðåâîä áåç
èçâåùåíèÿ.
CompuServe ÿâëÿåòñÿ
ïðåäâàðèòåëüíîãî
Êîìïàíèÿ Hewlett-
çàðåãèñòðèðîâàííûì â
ïèñüìåííîãî
Packard íå
ÑØÀ òîâàðíûì çíàêîì
ðàçðåøåíèÿ
ïðåäîñòàâëÿåò êàêèõ-
CompuServe, Inc.
çàïðåùåíû, çà
ëèáî ãàðàíòèéíûõ
èñêëþ÷åíèåì ñëó÷àåâ,
Windows è Windows NT
îáÿçàòåëüñòâ â
ïðåäóñìîòðåííûõ
ÿâëÿþòñÿ
îòíîøåíèè íàñòîÿùåãî
çàêîíàìè îá àâòîðñêèõ
çàðåãèñòðèðîâàííûìè
ìàòåðèàëà.
ïðàâàõ.
â ÑØÀ òîâàðíûìè
ÊÎÌÏÀÍÈß HEWLETT—
çíàêàìè Microsoft
Publication number:
PACKARD ÎÑÎÁÎ
Corporation.
C4224-90941
ÇÀßÂËßÅÒ Î ÑÂÎÅÌ
ÎÒÊÀÇÅ ÎÒ
E
NERGY
S
TAR
ÿâëÿåòñÿ
Ïåðâîå èçäàíèå:
ÏÐÅÄÎÑÒÀÂËÅÍÈß
çàðåãèñòðèðîâàííûì â
îêòÿáðü 1998 ã.
ÃÀÐÀÍÒÈÉ Â
ÑØÀ òîâàðíûì çíàêîì
ÎÒÍÎØÅÍÈÈ
U.S. Environmental
ÂÎÇÌÎÆÍÎÑÒÈ
Protection Agency.
ÊÎÌÌÅÐ×ÅÑÊÎÃÎ
ÑÁÛÒÀ ÈËÈ
ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈß
ÊÀÊÎÌÓ-ËÈÁÎ
ÎÏÐÅÄÅËÅÍÍÎÌÓ
ÍÀÇÍÀ×ÅÍÈÞ.
Êîìïàíèÿ Hewlett-
Packard íå íåñåò
îòâåòñòâåííîñòè çà
îøèáêè, ñîäåðæàùèåñÿ
â íàñòîÿùåì
äîêóìåíòå, ðàâíî êàê è
çà ïðÿìûå èëè
êîñâåííûå óáûòêè,
ïðè÷èíåííûå â ñâÿçè ñ
ïîñòàâêîé èëè
èñïîëüçîâàíèåì
íàñòîÿùåé èíôîðìàöèè.
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 U.S.A.
Îãëàâëåíèå
Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì
Ïðåèìóùåñòâà è äîñòîèíñòâà ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Ïå÷àòàòü ñ èñêëþ÷èòåëüíî âûñîêèì êà÷åñòâîì. . . . . . . . . .2
Ñîêðàòèòü ñòîèìîñòü ïå÷àòíûõ ðàáîò . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Ñîçäàâàòü äîêóìåíòû ïðîôåññèîíàëüíîãî êà÷åñòâà. . . . . .2
Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Ëîòêè äëÿ ïîäà÷è áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . . . . .5
Íàïðàâëåíèÿ ïðîòÿæêè áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . .6
Äâåðöà ïðèíòåðà. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Âûáîð áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè . . . . . . . . . . . . .8
Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Êîíêðåòíûå òèïû ìàòåðèàëîâ. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Âûêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ïðåîáðàçîâàíèå íàïðÿæåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð) è ñïðàâêà . . . . .11
Ñâîéñòâà ïðèíòåðà (äðàéâåð) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ýêðàííàÿ ñïðàâêà äëÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ïå÷àòü ïðîáíîé ñòðàíèöû. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ãëàâà 2 Ìàòåðèàëû äëÿ ïå÷àòè
Ïå÷àòü íà äèàïîçèòèâíûõ ïëåíêàõ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ïå÷àòü íà êîíâåðòàõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ïå÷àòü íà íàêëåéêàõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ïå÷àòü íà ôèðìåííûõ áëàíêàõ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ïå÷àòü íà îòêðûòêàõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
RU
Îãëàâëåíèå i
Ãëàâà 3 Âèäû ïå÷àòè
Ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü (ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ) . . . . . . . . . . . . . . . .23
Äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ è ñ
âûâîäîì â ïðèåìíèê áóìàãè
(ñòàíäàðòíûé ìåòîä) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ (ñïåöèàëüíûé
ìåòîä) íà ïëîòíûõ ìàòåðèàëàõ è îòêðûòêàõ. . . . . . . . .25
Ïå÷àòü ôîíîâûõ èçîáðàæåíèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Âûçîâ ôóíêöèè ïå÷àòè ôîíîâûõ èçîáðàæåíèé . . . . . . . . . .26
Ïå÷àòü íåñêîëüêèõ ñòðàíèö íà îäíîì ëèñòå
áóìàãè (ïå÷àòü áëîêîì) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Âûçîâ ôóíêöèè ïå÷àòè íåñêîëüêèõ ñòðàíèö
íà îäíîì ëèñòå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ïå÷àòü áóêëåòîâ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Îòìåíà çàäàíèÿ ïå÷àòè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ êà÷åñòâà ïå÷àòè . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ïå÷àòü â ðåæèìå EconoMode (ýêîíîìèÿ òîíåðà). . . . . . . . . . .31
Ãëàâà 4 Îáðàùåíèå ñ êàññåòîé ñ òîíåðîì
Êàññåòû ñ òîíåðîì HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Èñïîëüçîâàíèå êàññåò ñ òîíåðîì äðóãèõ
èçãîòîâèòåëåé, ïîìèìî HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Õðàíåíèå êàññåòû ñ òîíåðîì. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Îæèäàåìûé ñðîê ñëóæáû êàññåòû ñ òîíåðîì . . . . . . . . . .35
Ïåðåðàáîòêà êàññåò ñ òîíåðîì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Ýêîíîìèÿ òîíåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Ïåðåðàñïðåäåëåíèå òîíåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Çàìåíà êàññåòû ñ òîíåðîì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ãëàâà 5 Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ïðèíòåðà
Ïîèñê ðåøåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Ñòðàíèöû íå ðàñïå÷àòàëèñü . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Ñòðàíèöû ðàñïå÷àòûâàþòñÿ; îäíàêî . . .. . . . . . . . . . . . . . .42
Ñâåòîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ ñîñòîÿíèÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . .43
Ñîîáùåíèÿ îá îøèáêàõ, âûâîäèìûå íà ýêðàí . . . . . . . . .46
Íåïîëàäêè ïðè ïîäà÷å áóìàãè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Íàïå÷àòàííàÿ ñòðàíèöà âûãëÿäèò èíà÷å,
÷åì òà æå ñòðàíèöà íà ýêðàíå . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Óëó÷øåíèå êà÷åñòâà ïå÷àòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Îáðàçöû äåôåêòîâ èçîáðàæåíèé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Èñïðàâëåíèå äåôåêòîâ ïå÷àòè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Î÷èñòêà ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Î÷èñòêà â çîíå êàññåòû ñ òîíåðîì . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Î÷èñòêà ïóòè ïðîõîæäåíèÿ áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . .61
ii Îãëàâëåíèå
RU
Óñòðàíåíèå çàòîðîâ áóìàãè â ïðèíòåðå . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Óäàëåíèå çàìÿòîé ñòðàíèöû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Çàòîð áóìàãè: óäàëåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Çàìåíà ïîäàþùåãî ðîëèêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Î÷èñòêà ïîäàþùåãî ðîëèêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Ñáðîñ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Ãëàâà 6 Îáñëóæèâàíèå è ïîääåðæêà
Äîñòóïíîñòü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Ïîëó÷åíèå îáñëóæèâàíèÿ àïïàðàòóðû . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Óêàçàíèÿ ïî ïîâòîðíîé óïàêîâêå ïðèíòåðà. . . . . . . . . . . . . . . .73
Èíôîðìàöèÿ îá îáñëóæèâàíèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Ïîääåðæêà HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Îáñëóæèâàíèå ïîëüçîâàòåëåé è ïîìîùü ïî
ðåìîíòó èçäåëèé (ÑØÀ è Êàíàäà) . . . . . . . . . . . . . . . .76
Åâðîïåéñêèé öåíòð îáñëóæèâàíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Äèàëîãîâûå èíôîðìàöèîííûå ñëóæáû. . . . . . . . . . . . . . . .80
Ïîëó÷åíèå óòèëèò è èíôîðìàöèè â
ýëåêòðîííîé ôîðìå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Íåïîñðåäñòâåííûé çàêàç ïðèíàäëåæíîñòåé
è ìàòåðèàëîâ â êîìïàíèè HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
CD äèñê HP Support Assistant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Èíôîðìàöèÿ îá îðãàíèçàöèÿõ îáñëóæèâàíèÿ HP . . . . . . .82
Ïðîãðàììà îáñëóæèâàíèÿ HP SupportPack . . . . . . . . . . . .82
Ñëóæáà HP FIRST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Òîðãîâûå ïðåäïðèÿòèÿ è ïðåäïðèÿòèÿ
îáñëóæèâàíèÿ ðàçëè÷íûõ ñòðàíàõ ìèðà . . . . . . . . . . . . . . .84
Ïðèëîæåíèå A Ñïåöèôèêàöèè ïðèíòåðà
Ñïåöèôèêàöèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Ñîîòâåòñòâèå ïðàâèëàì Ôåäåðàëüíîé
êîìèññèè ïî ñâÿçè (FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Ïðîãðàììà ýêîëîãè÷åñêîé ÷èñòîòû èçäåëèÿ. . . . . . . . . . . . . . .93
Çàùèòà îêðóæàþùåé ñðåäû. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Äàííûå ïî áåçîïàñíîñòè ìàòåðèàëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Ðåãëàìåíòèðóþùèå ïîëîæåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Çàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Ñòàíäàðò áåçîïàñíîñòè ëàçåðíîãî îáîðóäîâàíèÿ . . . . . . .98
Êîðåéñêèé ñòàíäàðò íà ýëåêòðîìàãíèòíûå ïîìåõè . . . . . .98
Ñòàíäàðò íà ëàçåðíûå óñòðîéñòâà Ôèíëÿíäèè . . . . . . . . . .99
RU
Îãëàâëåíèå iii
Ïðèëîæåíèå B Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè
Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ ïðèíòåðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Ïîääåðæèâàåìûå ðàçìåðû áóìàãè (ïðèíòåð) . . . . . . . . . . . .103
Óêàçàíèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ áóìàãè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Íàêëåéêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Ïðîçðà÷íûå ïëåíêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Êîíâåðòû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Êàðòî÷êè è òÿæåëûå ïå÷àòíûå ìàòåðèàëû . . . . . . . . . . . .108
Ïðèëîæåíèå C Ïàìÿòü (DIMM)
Óñòàíîâêà ìîäóëåé DIMM (ïàìÿòü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Ïðîâåðêà óñòàíîâêè ìîäóëÿ DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Óäàëåíèå ìîäóëåé ïàìÿòè DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Ïðèëîæåíèå D Ãàðàíòèÿ, ëèöåíçèè, àâòîðñêèå
ïðàâà è òîâàðíûå çíàêè
Ëèöåíçèîííîå ñîãëàøåíèå íà ïðîãðàììíîå
îáåñïå÷åíèå Hewlett-Packard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Çàÿâëåíèå îá îãðàíè÷åííîé ãàðàíòèè Hewlett-Packard . . . . .119
Âîçâðàò èçäåëèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ íà ñðîê ñëóæáû êàññåòû
ñ òîíåðîì. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Ïðèëîæåíèå E Ïðèíàäëåæíîñòè è èíôîðìàöèÿ ïî çàêàçó
Óêàçàòåëü
iv Îãëàâëåíèå
RU
Îçíàêîìëåíèå ñ
1
ïðèíòåðîì
 ýòîé ãëàâå ïðèâîäèòñÿ èíôîðìàöèÿ ïî ñëåäóþùèì òåìàì:
●
Ïðåèìóùåñòâà è äîñòîèíñòâà ïðèíòåðà
●
Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà
●
Âûáîð áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè
●
Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð
●
Âûêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ
●
Ïðåîáðàçîâàíèå íàïðÿæåíèÿ
●
Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð) è ñïðàâêà
●
Ïå÷àòü ïðîáíîé ñòðàíèöû
Ïðèìå÷àíèå Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå ïðèâîäÿòñÿ â äîêóìåíòå “HP LaserJet,
Êðàòêèé ñïðàâî÷íèê,” êîòîðûé âõîäèò â êîìïëåêò ïîñòàâêè
ïðèíòåðà.
RU
1
Ïðåèìóùåñòâà è äîñòîèíñòâà ïðèíòåðà
Ïîçäðàâëÿåì ñ ïðèîáðåòåíèåì íîâîãî ïðèíòåðà. Âû ìîæåòå . . .
Ïå÷àòàòü ñ èñêëþ÷èòåëüíî âûñîêèì
êà÷åñòâîì
●
Ïå÷àòàòü ñ ðàçðåøåíèåì 600 òî÷åê íà äþéì (dpi) ñ
èñïîëüçîâàíèåì òåõíîëîãèè Resolution Enhancement (REt).
Ñîêðàòèòü ñòîèìîñòü ïå÷àòíûõ ðàáîò
●
Èñïîëüçîâàòü ðåæèì EconoMode äëÿ ýêîíîìèè òîíåðà.
●
Âûïîëíÿòü äâóñòîðîííþþ ïå÷àòü äëÿ ýêîíîìèè áóìàãè
(äâóñòîðîííÿÿ ïå÷àòü ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ).
●
Ïå÷àòàòü íåñêîëüêî ñòðàíèö íà îäíîì ëèñòå äëÿ ýêîíîìèè
áóìàãè (ïå÷àòü áëîêîì).
Ñîçäàâàòü äîêóìåíòû ïðîôåññèîíàëüíîãî
êà÷åñòâà
●
Çàùèùàòü äîêóìåíòû îò íåñàíêöèîíèðîâàííîãî äîñòóïà,
ïîëüçóÿñü ôîíîâûìè èçîáðàæåíèÿìè, êàê, íàïðèìåð,
“Êîíôèäåíöèàëüíî.”
●
Ïå÷àòàòü áóêëåòû. Ýòà ôóíêöèÿ îáåñïå÷èâàåò óäîáíûé
ñïîñîá ïå÷àòè ëèñòîâ äëÿ ñîçäàíèÿ îòêðûòîê è êíèã. Ïîñëå
ïå÷àòè ëèñòîâ âàì îñòàåòñÿ òîëüêî ñîãíóòü è ñøèòü èõ äëÿ
ïîëó÷åíèÿ ãîòîâîé ïðîäóêöèè.
●
Ïå÷àòàòü ïåðâóþ ñòðàíèöó íà áóìàãå (ìàòåðèàëå), îòëè÷íîì
îò ïîñëåäóþùèõ ñòðàíèö.
2 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì
RU
Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà
2
1. Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ïðèíòåðà
1
3
2. Îïîðû äëÿ áóìàãè
3. Ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè
4
4. Ëîòîê ïîëèñòîâîé ïîäà÷è (ïåðâîî÷åðåäíàÿ
9
ïîäà÷à)
5
5. Íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè
6. Ðû÷àæîê äëÿ âûâîäà áóìàãè
8
7. Ïðîòÿæêà íàïðÿìóþ
8. Äâåðöà ïðèíòåðà
9. Ïðèåìíèê áóìàãè
7
6
1. Âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèÿ (ïðèíòåðû íà 220- 240 Â)
2. Ðîçåòêà ïèòàíèÿ
3. Äâåðöà äîñòóïà ê ïàìÿòè
4. Ïàðàëëåëüíûé ïîðò
4
3
2
1
RU
Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà 3
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ ïðèíòåðà
Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ âêëþ÷àåò äâå èíäèêàòîðíûå ëàìïî÷êè è îäíó
ïîäñâå÷èâàåìóþ êíîïêó. Ñâåòîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ ñ ïîìîùüþ
ýòèõ èíäèêàòîðîâ èñïîëüçóåòñÿ äëÿ îïðåäåëåíèÿ ñîñòîÿíèÿ
ïðèíòåðà.
●
Ïðîäîëæèòü, êíîïêà è ëàìïî÷êà: Íàæìèòå è îòïóñòèòå äëÿ
ïå÷àòè ïðîáíîé ñòðàíèöû èëè äëÿ ïîäà÷è âðó÷íóþ; íàæìèòå
è óäåðæèâàéòå â òå÷åíèå 5 ñåê. äëÿ ñáðîñà ïàðàìåòðîâ
ïðèíòåðà.
●
Ãîòîâ, ëàìïî÷êà: Èíäèêàòîð ãîòîâíîñòè ïðèíòåðà ê ïå÷àòè.
●
Âíèìàíèå, ëàìïî÷êà: Èíäèêàòîð ñîñòîÿíèÿ èíèöèàëèçàöèè,
ñáðîñà ïàðàìåòðîâ èëè îøèáîê â ïðèíòåðå.
Ïðèìå÷àíèå Ñì. ðàçäåë “Ñâåòîâàÿ ñèãíàëèçàöèÿ ñîñòîÿíèÿ ïðèíòåðà,” â
êîòîðîì îïèñûâàþòñÿ ôóíêöèè ñâåòîâîé ñèãíàëèçàöèè.
4 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì
RU
Ïðîäîëæèòü êíîïêà
è ëàìïî÷êà
Ãîòîâ ëàìïî÷êà
Âíèìàíèå ëàìïî÷êà
Ëîòêè äëÿ ïîäà÷è áóìàãè â ïðèíòåðå
Çàäíèé ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè
Ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè, áëèæíèé ê çàäíåé ñòåíêå ïðèíòåðà,
ïîçâîëÿåò çàãðóæàòü äî 125 ëèñòîâ áóìàãè, èìåþùåé ïëîòíîñòü
2
70 ã/ì
, èëè íåñêîëüêî êîíâåðòîâ.
Ïåðåäíèé ëîòîê ïîäà÷è áóìàãè (äëÿ ïîëèñòîâîé
ïîäà÷è)
Ëîòîê äëÿ ïîëèñòîâîé ïîäà÷è áóìàãè ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü ïðè
ïå÷àòè íà îòäåëüíûõ ëèñòàõ áóìàãè èëè íà äðóãèõ ìàòåðèàëàõ,
òàêèõ, êàê, íàïðèìåð, êîíâåðòû. Ïîëüçóÿñü ëîòêîì äëÿ ïîëèñòîâîé
ïîäà÷è âû ìîæåòå ïå÷àòàòü ïåðâóþ ñòðàíèöó íà ìàòåðèàëå,
îòëè÷íîì îò ìàòåðèàëà äëÿ îñòàëüíûõ ñòðàíèö äîêóìåíòà.
Ïðèìå÷àíèå  ïðèíòåðå ïðîèñõîäèò àâòîìàòè÷åñêàÿ (ïåðâîî÷åðåäíàÿ) ïîäà÷à
èç ëîòêà ïîëèñòîâîé ïîäà÷è, ïðåæäå ÷åì íà÷èíàåòñÿ ïå÷àòü íà
áóìàãå, ïîäàâàåìîé èç çàäíåãî ëîòêà.
Íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè â ïðèíòåðå
Îáà ëîòêà èìåþò íàïðàâëÿþùèå äëÿ áóìàãè. Íàïðàâëÿþùèå
èñïîëüçóþòñÿ äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ïðàâèëüíîé ïîäà÷è áóìàãè â
ïðèíòåðå è èñêëþ÷åíèÿ ïåðåêîñà ëèñòîâ (è, ñîîòâåòñòâåííî, òåêñòà
íà ëèñòå). Ïðè çàãðóçêå áóìàãè îòðåãóëèðóéòå íàïðàâëÿþùèå ïî
øèðèíå áóìàãè, íà êîòîðîé ïðîèçâîäèòñÿ ïå÷àòü.
RU
Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà 5
Íàïðàâëåíèÿ ïðîòÿæêè áóìàãè â ïðèíòåðå
Ïðèåìíèê áóìàãè
Ïðèåìíèê áóìàãè ðàñïîëàãàåòñÿ â ïåðåäíåé ÷àñòè ïðèíòåðà. Â
íåì ñîáèðàþòñÿ îòïå÷àòàííûå ëèñòû, ñêëàäûâàåìûå â íóæíîì
ïîðÿäêå, åñëè ðû÷àæîê äëÿ âûâîäà áóìàãè ïîäíÿò ââåðõ.
Ïîëüçóéòåñü ïðèåìíèêîì áóìàãè ïðè ïå÷àòè áîëüøèõ
äîêóìåíòîâ, òðåáóþùèõ ïîäáîðêè, èëè ïðè êîïèðîâàíèè
äîêóìåíòîâ ñ òåì, ÷òîáû îðèãèíàë ïîìåùàëñÿ îòäåëüíî îò êîïèé.
Ïðîòÿæêà áóìàãè íàïðÿìóþ
Ïðîòÿæêà áóìàãè íàïðÿìóþ ïîëåçíà ïðè ïå÷àòè íà êîíâåðòàõ,
äèàïîçèòèâíûõ ïëåíêàõ, ìàòåðèàëàõ òÿæåëûõ ñîðòîâ èëè íà
òàêèõ ìàòåðèàëàõ, êîòîðûå ìîãóò ñêðó÷èâàòüñÿ ïðè ïå÷àòè.
Íàïå÷àòàííûå ëèñòû áóäóò óêëàäûâàòüñÿ â îáðàòíîì ïîðÿäêå
ïðè îïóùåííîì âíèç ðû÷àæêå äëÿ âûâîäà áóìàãè.
6 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì
RU
Äâåðöà ïðèíòåðà
Îòêðîéòå äâåðöó ïðèíòåðà äëÿ ïîëó÷åíèÿ äîñòóïà ê êàññåòå ñ
òîíåðîì, äëÿ óñòðàíåíèÿ çàòîðîâ è î÷èñòêè ïðèíòåðà. Äâåðöà
ïðèíòåðà ðàñïîëîæåíà íà ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Äëÿ
îòêðûâàíèÿ è çàêðûâàíèÿ äâåðöû ïðèíòåðà âîçüìèòåñü ñ äâóõ
ñòîðîí äâåðöû â âåðõíåé åå ÷àñòè è ïîòÿíèòå äâåðöó ïî
íàïðàâëåíèþ ê ñåáå.
Ïðèìå÷àíèå Åñëè ê ïðèíòåðó ïîäñîåäèíåí ñêàíåð, âàì, âîçìîæíî,
ïîòðåáóåòñÿ ïåðåìåñòèòü ïðèíòåð ê êðàþ ñòîëà, íà êîòîðîì îí
íàõîäèòñÿ, ÷òîáû èìåëîñü ñâîáîäíîå ìåñòî äëÿ îïóñêàíèÿ
äâåðöû.
RU
Óçëû è äåòàëè ïðèíòåðà 7
Âûáîð áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè
Ïðèíòåðû HP LaserJet oáåñïå÷èâàþò äoñòèæåíèå âûñoêoão
êà÷åñòâà ïå÷àòè. Âû ìîæåòå ïå÷àòàòü íà ðàçëè÷íûõ ìàòåðèàëàõ,
â òîì ÷èñëå, íà áóìàãå (âêëþ÷àÿ áóìàãó, êîòîðàÿ ïîëíîñòüþ
ñîñòîèò èç âîëîêíà, ïîëó÷åííîãî â ðåçóëüòàòå âòîðè÷íîé
ïåðåðàáîòêè), êîíâåðòàõ, íàêëåéêàõ, äèàïîçèòèâíûõ ïëåíêàõ è
áóìàãå íåñòàíäàðòíîãî ôîðìàòà. Òàêèå ñâîéñòâà, êàê âåñ,
âîëîêíèñòîñòü è ñîäåðæàíèå âëàãè, ÿâëÿþòñÿ âàæíûìè
ôàêòîðàìè, âëèÿþùèìè íà ïðîèçâîäèòåëüíîñòü è êà÷åñòâî
ïå÷àòè ïðèíòåðà. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ íàèëó÷øåãî êà÷åñòâà ïå÷àòè
èñïîëüçóéòå òîëüêî âûñîêîêà÷åñòâåííóþ áóìàãó, ðàçðàáîòàííóþ
äëÿ ëàçåðíûõ ïðèíòåðîâ. Ñì. ðàçäåë “Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ
ïðèíòåðà,” â êîòîðîì ïðèâîäÿòñÿ ïîäðîáíûå õàðàêòåðèñòèêè
áóìàãè è äðóãèõ ìàòåðèàëîâ äëÿ ïå÷àòè.
Ïðèìå÷àíèå Âñåãäà ïðîâåðÿéòå îáðàçöû áóìàãè, ïðåæäå ÷åì ïîêóïàòü åå
â áîëüøèõ êîëè÷åñòâàõ. Îðãàíèçàöèÿ, â êîòîðîé âû
ïðèîáðåòàåòå áóìàãó, äîëæíà áûòü çíàêîìà ñ òðåáîâàíèÿìè,
óêàçàííûìè â ðóêîâîäñòâå HP LaserJet Printer Family Paper
Specification Guide (íîìåíêëàòóðíûé íîìåð HP 5021-8909). Ñì.
“Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ ïðèíòåðà.”
●
Ìàêñèìàëüíûé ïîääåðæèâàåìûé ôîðìàò áóìàãè:
216 õ 356 ìì
●
Ìèíèìàëüíûé ïîääåðæèâàåìûé ôîðìàò áóìàãè:
76 õ 127 ìì
8 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì
RU
Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð
Áóìàãà äîëæíà çàãðóæàòüñÿ âåðõíèì êðàåì âíèç, ñòîðîíîé äëÿ
ïå÷àòè âïåðåä. Íå çàáûâàéòå îòðåãóëèðîâàòü íàïðàâëÿþùèå äëÿ
áóìàãè; ýòî ïîìîæåò èçáåæàòü çàòîðîâ è ïåðåêîñà áóìàãè.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ Ïîïûòêè ïå÷àòàòü íà áóìàãå ñî ñêëàäêàìè, ñãèáàìè è äðóãèìè
äåôåêòàìè ìîãóò ïðèâîäèòü ê âîçíèêíîâåíèþ çàòîðîâ. Ñì. ðàçäåë
“Ñïåöèôèêàöèè áóìàãè äëÿ ïðèíòåðà.”
Ïðèìå÷àíèå Íå çàáûâàéòå óäàëÿòü âñþ áóìàãó èç ëîòêà ïîäà÷è è
âûðàâíèâàòü ñòîïêó áóìàãè, ïåðåä òåì êàê óêëàäûâàòü íîâóþ
áóìàãó â ëîòîê. Ýòà ìåðà ïîçâîëÿåò èçáåæàòü çàõâàòûâàíèå
íåñêîëüêèõ ëèñòîâ áóìàãè ñðàçó ïðè åå ïîäà÷å â ïðèíòåðå è
óìåíüøàåò ÷àñòîòó ïîÿâëåíèÿ çàòîðîâ. Ñì. íàêëåéêó, êîòîðóþ âû
ïîìåñòèëè íà ïðèíòåðå ïðè óñòàíîâêå ýòîé àïïàðàòóðû.
Êîíêðåòíûå òèïû ìàòåðèàëîâ. . .
●
Äèàïîçèòèâíûå ïëåíêè: Çàãðóæàéòå äèàïîçèòèâíûå ïëåíêè
âåðõíèì êðàåì âíèç è ñòîðîíîé äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê
ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì. “Ïå÷àòü íà äèàïîçèòèâíûõ
ïëåíêàõ.”
●
Êîíâåðòû: Çàãðóæàéòå êîíâåðòû óçêèì êðàåì âïåðåä,
ëèöåâîé ñòîðîíîé âíèç è ñòîðîíîé äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê
ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì. “Ïå÷àòü íà êîíâåðòàõ.”
●
Íàêëåéêè: Çàãðóæàéòå ëèöåâîé ñòîðîíîé âíèç è ñòîðîíîé
äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì.
“Ïå÷àòü íà íàêëåéêàõ.”
●
Ôèðìåííûå áëàíêè: Çàãðóæàéòå ëèöåâîé ñòîðîíîé âíèç è
ñòîðîíîé äëÿ ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê ïåðåäíåé ïàíåëè
ïðèíòåðà. Ñì. “Ïå÷àòü íà ôèðìåííûõ áëàíêàõ.”
●
Êàðòî÷êè: Çàãðóæàéòå óçêîé ñòîðîíîé âíèç è ñòîðîíîé äëÿ
ïå÷àòè, îáðàùåííîé ê ïåðåäíåé ïàíåëè ïðèíòåðà. Ñì.
“Ïå÷àòü íà îòêðûòêàõ.”
RU
Çàãðóçêà áóìàãè â ïðèíòåð 9
Âûêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ
Ïðèíòåðû, ðàáîòàþùèå íà íàïðÿæåíèè 100-127 Â, âûêëþ÷àþòñÿ
ïóòåì îòñîåäèíåíèÿ øíóðà ýëåêòðîïèòàíèÿ îò ñåòè. Ïðèíòåðû,
ðàáîòàþùèå íà íàïðÿæåíèè 220-240 Â, ìîæíî âûêëþ÷èòü ñ
ïîìîùüþ âûêëþ÷àòåëÿ (âûêëþ÷àòåëü ðàñïîëîæåí ñëåâà îò ðàçúåìà
ïèòàíèÿ íà ïðèíòåðå) èëè îòñîåäèíåíèåì øíóðà ïèòàíèÿ îò ñåòè.
Ïðèìå÷àíèå Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ áåçîïàñíîñòè ðàáîòû âíóòðè ïðèíòåðà, åñëè ïî
êàêèì-òî ïðè÷èíàì ýòî òðåáóåòñÿ, ñëåäóåò îáåñòî÷èòü ïðèíòåð,
îòñîåäèíèâ åãî îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ.
Ïðåîáðàçîâàíèå íàïðÿæåíèÿ
Ïðèíòåðû HP LaserJet èçãîòàâëèâàþòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ
êîíêðåòíûìè òåõíè÷åñêèìè óñëîâèÿìè äëÿ ðàçëè÷íûõ ñòðàí. Â
ñâÿçè ñ ýòèì, êîìïàíèÿ Hewlett-Packard íå ðåêîìåíäóåò
òðàíñïîðòèðîâàòü â äðóãóþ ñòðàíó èçäåëèÿ, ïðîäàâàåìûå â ÑØÀ.
Êðîìå ðàçëè÷èÿ (ñ ÑØÀ) â íàïðÿæåíèè ñåòåâîãî
ýëåêòðîïèòàíèÿ, ñòðàíà, êóäà îòïðàâëÿåòñÿ ïðîäóêöèÿ, ìîæåò
èìåòü äðóãèå èìïîðòíî-ýêñïîðòíûå îãðàíè÷åíèÿ, ÷àñòîòó
ýëåêòðè÷åñêîãî òîêà â ñåòÿõ ýíåðãîñíàáæåíèÿ è
ðåãëàìåíòèðóþùèå òðåáîâàíèÿ.
Ïðèìå÷àíèå Ïðèíòåðû ñåìåéñòâà HP LaserJet äîëæíû îáñëóæèâàòüñÿ
óïîëíîìî÷åííûìè ðåìîíòíûìè èëè òîðãîâûìè îðãàíèçàöèÿìè â
ñòðàíå, â êîòîðîé ïðèíòåðû áûëè ïåðâîíà÷àëüíî ïðèîáðåòåíû.
Êàê ñëåäñòâèå ðàçëè÷íûõ òåõíè÷åñêèõ òðåáîâàíèé è îãðàíè÷åíèé
íà óñëîâèÿ ãàðàíòèéíîãî îáñëóæèâàíèÿ, êîìïàíèÿ Hewlett-
Packard íå ïðåäëàãàåò ïðåîáðàçîâàíèå èëè ñðåäñòâà äëÿ òàêîãî
ïðåîáðàçîâàíèÿ, âåðñèé äëÿ ÑØÀ ïðèíòåðîâ ñåìåéñòâà
HP LaserJet â óñòðîéñòâà, êîòîðûå ìîãóò áûòü èñïîëüçîâàíû â
äðóãèõ ñòðàíàõ. Ìû ñîâåòóåì ïîëüçîâàòåëÿì, êîòîðûå ïëàíèðóþò
ïåðåâîçèòü îáîðóäîâàíèå çà ïðåäåëû ÑØÀ, ïðèîáðåñòè
àíàëîãè÷íóþ ïðîäóêöèþ â ñòðàíå íàçíà÷åíèÿ.
10 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì
RU
Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð)
è ñïðàâêà
 ýòîì ðàçäåëå ñîäåðæèòñÿ èíôîðìàöèÿ ïî ñëåäóþùèì òåìàì:
●
Ñâîéñòâà ïðèíòåðà (äðàéâåð)
●
Ýêðàííàÿ ñïðàâêà äëÿ ïðèíòåðà
Ñâîéñòâà ïðèíòåðà (äðàéâåð)
Ñâîéñòâà ïðèíòåðà óïðàâëÿþò ðàáîòîé ïðèíòåðà è ïîçâîëÿþò
èçìåíÿòü ïàðàìåòðû ïî óìîë÷àíèþ, òàêèå, êàê ôîðìàò áóìàãè,
ðåæèì äâóñòîðîííåé ïå÷àòè (ñ ïîäà÷åé âðó÷íóþ), ïå÷àòü
íåñêîëüêèõ ñòðàíèö íà îäíîì ëèñòå áóìàãè (ïå÷àòü áëîêîì),
ðàçðåøåíèå, ôîíîâûå èçîáðàæåíèÿ è ïàìÿòü ïðèíòåðà. Âû
ìîæåòå ïîëó÷èòü äîñòóï ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà äâóìÿ ñïîñîáàìè:
●
èç ïðèêëàäíîé ïðîãðàììû, â êîòîðîé âû ïðîèçâîäèòå ïå÷àòü
(èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â äàííîé
ïðèêëàäíîé ïðîãðàììå);
®
●
ñ ïîìîùüþ îïåðàöèîííîé ñèñòåìû Windows
(èçìåíåíèå
ïàðàìåòðîâ ïî óìîë÷àíèþ äëÿ âñåõ çàäàíèé ïå÷àòè, êîòîðûå
áóäóò âûïîëíÿòüñÿ â äàëüíåéøåì).
Ïðèìå÷àíèå Ïîñêîëüêó ìíîãèå ïðèêëàäíûå ïðîãðàììû èñïîëüçóþò ðàçëè÷íûå
ìåòîäû îáðàùåíèÿ ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà, çäåñü îïèñûâàþòñÿ
®
õàðàêòåðíûå ìåòîäû, èñïîëüçóåìûå â Windows 9x è NT
4.0 è
Windows 3.1x.
Windows 9x è NT 4.0
●
Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â äàííîé
ïðèêëàäíîé ïðîãðàììå: Â ìåíþ Ôàéë ïðèêëàäíîé
ïðîãðàììû ùåëêíèòå íà Ïå÷àòü, à çàòåì íà Ñâîéñòâà.
(Äåéñòâèÿ ìîãóò ðàçëè÷àòüñÿ äëÿ ðàçíûõ ïðèêëàäíûõ
ïðîãðàìì; ýòîò ìåòîä ÿâëÿåòñÿ íàèáîëåå îáùèì.)
●
Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ ïî óìîë÷àíèþ äëÿ âñåõ áóäóùèõ
çàäàíèé ïå÷àòè: Ùåëêíèòå íà êíîïêå Ïóñê, çàòåì íà
Ïàðàìåòðû, ïîñëå ÷åãî ùåëêíèòå íà Ïðèíòåðû. Ùåëêíèòå
ïðàâîé êíîïêîé ìûøè íà çíà÷êå ïðèíòåðà, äëÿ êîòîðîãî âû
õîòèòå èçìåíèòü ñâîéñòâà, è âûáåðèòå Ñâîéñòâà. Ìíîãèå
ôóíêöèè Windows NT âûçûâàþòñÿ èç ìåíþ
Document Defaults
(Ïàðàìåòðû äîêóìåíòà ïî óìîë÷àíèþ).
RU
Îáðàùåíèå ê ñâîéñòâàì ïðèíòåðà (äðàéâåð) è ñïðàâêà 11
Windows 3.1x
●
Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â äàííîé
ïðèêëàäíîéïðîãðàììå: Â ìåíþ Ôàéë ïðèêëàäíîé
ïðîãðàììû ùåëêíèòå íà Ïå÷àòü, Ïðèíòåðû è âûáåðèòå
Ïàðàìåòðû. (Ýòè äåéñòâèÿ ìîãóò ðàçëè÷àòüñÿ äëÿ ðàçíûõ
ïðèêëàäíûõ ïðîãðàìì; ýòîò ìåòîä ÿâëÿåòñÿ íàèáîëåå
îáùèì.)
●
Èçìåíåíèå ïàðàìåòðîâ ïî óìîë÷àíèþ äëÿ âñåõ áóäóùèõ
çàäàíèé ïå÷àòè:  Ïàíåëè óïðàâëåíèÿ Windows ùåëêíèòå
äâàæäû íà Ïðèíòåðû, âûäåëèòå ïðèíòåð è ùåëêíèòå íà
Íàñòðîéêà.
12 Ãëàâà 1 Îçíàêîìëåíèå ñ ïðèíòåðîì
RU
Оглавление
Аннотации для Лазерного Принтера HP LaserJet 1100 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Скачать
Copyright© 1998
Hewlett-Packard Co.
Printed in USA
Manual Part No.
C4224-90962
*C4224-90962*
*C4224-90962*
C4224-90962
HP
LaserJet
1100A
Service
Manual
Printed on at least
50% Total Recycled Fiber with
at least 10% Post-Consumer Paper
LaserJet
1100A
HP
Service
Manual